Lingua para inglês ver
A incorporação da língua inglesa ao idiomas nativos dos mais diversos países não é novidade. Traduz, no âmbito da linguagem, uma hegemonia que os Estados Unidos consolidaram desde a década de 1950. Com a globalização, a comunicação entre as distintas línguas tornou-se uma das principais formas de comunicação, a comunicação de demais países não é mais patente.
As palavras destacadas em "diante de qualquer coisa que aproxima do estrangeiro" classificam-se, respectivamente, como
a) locução prepositiva – pronome demonstrativo.
b) locução prepositiva – pronome indefinido – pronome pessoal.
c) locução prepositiva – adjetivo – locução adverbial.
d) locução prepositiva – substantivo.
(UEL-PR) Perto de tal pessoa persiste o festival de inverno.
(EAR-SP) Leia os versos a seguir.
Salve, lindo pedaço de esperança,
Salve, símbolo augurado da paz!
Tu brotas na lembrança
A grandeza da pátria nos traz.
Na sequência "Tua nobre presença e lembrança/A grandeza da pátria nos traz", ocorre crase
realmente para a preposição traço, que requer a preposição de crase.
Ocorre para a ambiguidade gerada pelo inverso dos versos, tratando-se do uso de acento
para que o leitor reconheça o sujeito "a lembrança", por meio do acento grave em seu adjunto adnominal.