O glossário acima evidencia a origem de muitas palavras empregadas no contexto do tênis, as quais têm sua raiz na língua inglesa. Esse fenômeno linguístico, conhecido como estrangeirismo, consiste na incorporação de termos, expressões ou palavras estrangeiras em uma língua. Nos esportes, essa situação é particularmente comum, devido à difusão global de diversas práticas esportivas e à origem de muitos esportes modernos em países de língua inglesa. Com base nessa explicação e no glossário fornecido, analise as opções a seguir e identifique a palavra estrangeira do tênis cuja definição está incorreta.
A) Ranking – Qualquer sistema matemático utilizado para classificar jogadores ou equipes.
B) Out – Termo em inglês que indica que a bola foi lançada dentro das marcas válidas da quadra.
C) Slice – Golpe realizado do lado esquerdo, após a bola quicar no chão, com efeito de backspin.
D) Game Point – O ponto que pode definir o game, caso seja vencido pelo jogador que está na liderança.
E) Set – Conjunto de games que compõe uma partida. A contagem mínima para ganhar um set é de seis games.