O que é o "caxangá", que os escravos de Jó jogavam?
Caxangá tem vários significados, mas nada de jogo. Pode ser um crustáceo (parecido com um siri), um chapéu usado por marinheiros, e uma definição indígena: segundo o Dicionário Tupi-Guarani-Português, de Francisco da Silveira Bueno, caxangá vem de caçanga, que significa "mata extensa". Mas nada disso tem a ver com o que perdeu tudo que tinha (inclusive, os escravos), menos a [isso deixa os especialistas intrigados]. Já procurei caxangá, caxengá, caxinga, com "x" e "ch", e não encontrei nada que fizesse sentido como fim de jogo; diz a etimologia Claudio Moreno. "Se esse jogo existisse, seria quase impossível explicar como ele passou despercebido por todos os antropólogos e etnólogos que estudam nossas tradições populares". O que pode ter ocorrido é uma espécie de "telefone sem fio": onde se juntavam caxangá ao invés de "jogavam". Outra hipótese é que caxangá seja uma expressão sem sentido, como "a Tonga da mironga do kabulete", da canção de Toquinho e Vinicius - as palavras separadas até têm sentido significativo que elas têm na música.
- Ao considerar a pergunta proposta no título e o conteúdo do texto, pode-se afirmar que:
a) fontes como o Dicionário Tupi-Guarani-Português indicam a resposta a ser aceita.
b) ela é a metáfora que propõe uma reflexão sobre as relações de trabalho no texto.
c) possivelmente, a resposta é parcial.
d) as referências a especialistas reforçam a importância de só uma explicação.
e) é possível concluir que não se tratava de um jogo, mas de um trabalho.
- Ao observar a estrutura e o propósito do texto, assinale a alternativa que apresenta sua tipologia predominante.
a) Injuntiva.
b) Argumentativa.
c) Narrativa.
d) Expositiva.
e) Descritiva.