Download the Guru IA app

Android and iOS

Foto de perfil

Aluno

SENT BY THE APP
Estudos Gerais05/18/2024

Trecho de "Odisseia", versão original Aos companheiros, dest...

Trecho de "Odisseia", versão original Aos companheiros, desta arte, contei as minúcias do caso,

à ilha, entrementes, a nau bem-construída chegara depressa,

onde as Sereias demoram, que um vento propício a impelia.

Eis que de súbito o vento se acalma e tranquila se estende

a calmaria, que as ondas fizera aplacar um demônio.

Pondo-se logo de pé, os companheiros a vela amainaram

e a depuseram na côncava nave; depois, assentados,

fazem que as ondas espumem aos golpes dos remos de abeto.

Uma rodela de cera cortei com meu bronze afiado,

em pedacinhos, e pus-me a amassá-los nos dedos possantes.

Amoleceu logo a cera, por causa da força empregada

e do calor grande de Hélio, o senhor Hiperiônio esplendente.

Sem exceção, depois disso, tapei os ouvidos dos sócios;

as mãos e os pés, por sua vez, me amarram na célere nave,

em torno ao mastro, de pé, com possantes calabres seguro.

Fonte: "Odisseia", Homero (tradução de Carlos Alberto Nunes)

TEXTO 3

Trecho de "Odisseia", versão adaptada Então, embarcaram todos e seguiram, até que se aproximaram da ilha das sereias.

As sereias eram criaturas terríveis que atraíam os marinheiros com suas vozes maravilhosas. Todos que passavam perto delas acabavam se atirando ao mar, enlouquecidos pelo seu canto, e morriam afogados; na ilha restavam apenas os esqueletos, recobertos por peles ressequidas.

Ulisses fez como Circe lhe havia ensinado: amassou com as próprias mãos uma boa porção de cera, que foi amolecendo graças inclusive ao calor do sol. Tapou com a cera os ouvidos dos marinheiros.

Mas antes lhes pediu que, depois que tivessem os ouvidos bem tapados,

eles o amarrassem no mastro. Ulisses não tapou os próprios ouvidos,

pois queria ouvir o canto das sereias.

Fonte: "Ruth Rocha conta a Odisseia", Homero/Ruth Rocha

TEXTO 4

Trecho de "Percy Jackson e os Olimpianos: o Mar de Monstros" Mal pude distinguir a ilha à nossa frente — apenas um ponto escuro na névoa.

— Quero que me faça um favor — disse Annabeth. — sereias... estaremos ao alcance do canto delas em breve.

Lembrei-me das histórias sobre as sereias. Elas cantavam de modo tão encantador que sua voz enfeitiçava os marinheiros e os seduzia para a morte.

— Sem problemas — assegurei-lhe. — Podemos simplesmente tapar os ouvidos. Há um grande barril de cera de vela no convés de baixo...

— Eu quero ouvi-las.

Eu pisquei.

— Por quê?

— Dizem que as sereias cantam a verdade sobre o que a gente deseja. Contam coisas a seu respeito que nem você mesmo percebe. É isso que é tão encantador. Se você sobrevive... se torna mais sábio. Eu quero ouvi-las. Quantas vezes terei uma oportunidade dessas?

Vindo da maioria das pessoas, aquilo não teria feito sentido. Mas sendo Annabeth quem era — bem, ela se empenhava em livros de arquitetura grega antiga e gostava de documentários do History Channel, acho que as sereias também podiam interessar.

Ela me contou seu plano. Com relutância, ajudei-a a se preparar.

Assim que avistamos a costa rochosa da ilha, ordenei a uma das cordas que se enrolasse na cintura de Annabeth, amarrando-a ao mastro principal.

— Não me desamarre — disse ela —, não importa o que aconteça nem quanto eu implore. Minha vontade vai ser correr para a amurada e me jogar.

— Você está querendo me tentar?

— Ha-ha.

Prometi que a manteria segura. Então peguei duas grandes bolas de cera de vela e amassei até que tivessem o formato de tampões, que enfiei nos ouvidos.

Fonte: "Percy Jackson e os Olimpianos: o Mar de Monstros", Rick Riordan

  1. Ordene corretamente as palavras para preencher as lacunas do parágrafo a seguir.

O texto __________ se propõe a realizar uma nova apresentação do conteúdo criado por Homero na __________, a fim de torná-lo mais inteligível para o público leitor do século XXI. Assim, a versão de Ruth Rocha é totalmente fiel à de __________, mas usa palavras mais simples e opta pela __________, ao contrário da versão poética lida no texto __________. Já o texto __________ apenas se inspira na obra de Homero, referindo-se __________ à atitude de Ulisses ao passar pela ilha das sereias, mas com uma nova proposta __________.

"Odisseia", prosa, 3, indiretamente, "llíada" ,Ulisses ,4, diretamente, narrativa, Homero ,2.

Send your questions through the App
Equipe Meu Guru

Do you prefer an expert tutor to solve your activity?

  • Receive your completed work by the deadline
  • Chat with the tutor.
  • 7-day error guarantee