Hino da França – A Marselhesa (tradução)Avante, filhos da Pátria,O dia da Glória chegou.Contra nós, a tiraniaO estandarte encarnado se eleva!Ouvis nos campos rugiremEsses ferozes soldados?Vêm eles até nósDegolar nossos filhos, nossas mulheres.Às armas cidadãos!Formai vossos batalhões!Marchemos, marchemosNossa terra do sangue impuro se saciará.(Disponível em: Link: http://www.vagalume.com.br/hinos/hino-da-franca-a-marselhesa-traducao.html#ixzz3KrRj5hUi.)O Hino da Revolução Francesa, que mais tarde se tornaria o Hino da França, reflete muito do espírito de luta e sede de mudança que se expandiu principalmente entre
a) os clérigos e nobres, que procuravam manter os privilégios de que gozavam, principalmente em relação aos impostos.
b) os burgueses que, em muitos casos, apesar de possuírem condições econômicas, não possuíam a participação política desejada.
c) os camponeses, que pretendiam romper de vez com os laços escravistas que ainda ditavam as relações de trabalho na França.
d) os representantes do proletariado em ascensão na França que, apesar de ter uma indústria incipiente, começava o processo de Revolução Industrial.