As contribuições de Charles Michael de l’Épée começaram quando ele conheceu duas irmãs gêmeas surdas, cuja comunicação se dava por meio de gestos. Em Paris, o abade l'Épée intensificou seu trabalho ao se envolver com os surdos pobres e andarilhos pelas ruas da capital francesa.
Fonte: NOVAIS, Ivanilda Almeida Meira. Aspectos Históricos da Educação do Surdo: Um panorama mundial. Libras - Indaial, SC : Arqué, 2024.
Com base nesse contexto, analise as afirmações a seguir:
I. Observou como os surdos se comunicavam e percebeu que os gestos cumpriam as mesmas funções das línguas faladas, permitindo a comunicação efetiva entre os surdos.
II. L’Épée seguiu suas pesquisas, ampliando o conhecimento no sentido de compreender que a língua utilizada pelos surdos era eficaz e legítima.
III. L’ Épée percebeu que os sinais permitiam a comunicação com os surdos e favorecia a aprendizagem, ele idealizou o alfabeto manual francês em conformidade com os sinais usados pelos surdos.
IV. L'Épée não dava importância às línguas de sinais, pois acreditava que os surdos deveriam se expressar verbalmente (priorizava a oralização) para uma comunicação adequada nas escolas, na igreja e na sociedade.
É correto o que se afirma em: