·

Engenharia Mecânica ·

Elementos de Máquinas

Envie sua pergunta para a IA e receba a resposta na hora

Fazer Pergunta

Texto de pré-visualização

FLENDER REDUREX Redutores de engrenagens Gear Units VANTAGENS CARACTERISTICAS Graduacao sistematica de tamanhos, dimenses e relacoes de transmisso, de acordo com series de numero-padro. Desenho dos redutores conforme o principio da construcao modular, com elementos padronizados. Execucao direta e reversivel, economizando, mediante inversao da posicao dos grupos construtivos dentro da carcaca do redutor. Desenho do eelulo das engrengens helicoidais e ccnicos com perfiu corrigido baseado nas ultimas informacoes cientificas e mediante utilizacao da moderna tecnica de calculo diferencial. Elevada potencia transmissivel por unidade de espaco, com pouco reduzido. Alta precisao, qualidade de superfie e funcionamento silencioso com o acabamento das engrangens helicoidais por retifica e das engrangens cmnicas por lapidacao. Muita resistencia ao desgaste e aumento da resistencia a fadiga dos aros seleccionados para as engrangens, obedec a cadaimente definido. Ampia dimensioamento dos rolamentos com ampia margem de do guarnica. Rigidez e resitencia a turco, cor formudo encentra ou nodular ou solda estrcutral de apoio, em forma de aspecto moderno. Alto limite de permanencia. Possibilidado de intercambi de todos os componentes individuais, inclusivo pares de engrangens regalidas e conicas. Podem ser montados todos os tipos REDUREX dentro de um epco, dividiso conforme as de saida conforme pares de engrangens deslocados shatinated bolete. Gasollion do fornecimento de reduxa ao reduz propor da continuida dos intervalos pands atempodos pdf. CHARACTERISTIC FEATURES Systematic grading of sizes, dimensions and transmission ratios for preferred numbers. Gear units are designed according to unit construction principle. Design of the helical and spiral bevel gearing with addendum correction based on the latest scientific information, calculated with the aid of modern computer technology. Large transmitting power ratings per unit of volume combined with low weight. Precise on standards in accuracy, surface finish and silent running characteristics are ensured by finishing of the gears by either fine lapping and grinding bevels. High wear resistance and increased fatigue strength of the gear teeth as a result of case-hardening of the selected grades of steel. Ample dimensioned rolling bearings. Rigid, torsion-resistant housings in modern style of grey cast iron, nodular cast iron or fabrication of welded steel; ample endurance limit. Component parts are interchangeable particularly mating helical and spiral bevel gears. Supply of all types as REDUREX shaft mounting gear units with hollow output shafts. Supply reduction of all the standardized parts ensure short delivery times. REDUTOR DE ENGRENAGENS HELICOIDAIS DE UM ESTAGIO, TIPO "SEN" COM VENTILADOR SINGLE REDUCTION HELICAL GEAR UNIT TYPE: "SEN" WITH COOLING FAN Redutores verticais REDUREX REDUREX vertical gear units com pe e eixo macico with feet and solid shaft com pe macico e flange with feet and flange sem pe, para montagem pelo flange without feet and flange mounting com pe e eixo oco with feet and hollow shaft sem pe com eixo oco shaft mounting flutuante, com braco de torque e eixo oco shaft mounting with torque arm Redutores de eixos paralelos, de dois estagios Single reduction helical gear units Torques/Torques ate/from 17000 Nm ate/from 420 000 Nm Reducoes/Ratios ate/from 7.1 Redutor De eixos paralelos, de tres estagios Triple reduction helical gear units Torques/Torques ate/from 25000 Nm ate/from 560 000 Nm Reducoes/Ratios ate/from 160.0 Redutocrc de eixos paralelos, de quatro estagios Quadrupies reduction Gear units Torques/Torques ate/from 67000 Nm ate/from 500 000 Nm Reducoes/Ratios ate/from 200.0 /Delay Redutores de engrenagens conico-helicoidais de dois/estagios Double reduction bevel-helical gear units Torques/Torques ate/from 420 000 Nm ate/from 6000 Nm Reducoes/Ratios ate/from 16. * Redutores de engrenagens conico-helicoidais, de tres estagios Triple reduction bevel-helical gear units Torques/Torques ate/from 15000 Nm ate/from 500 000 Nm Reducoes/Ratios ate/from 112 Redutores de engrenagens conico-helicoidais, de quatro estagios Quadrupial reduction bevel- helical gear units Torques/Torques ate/from 50000 Nm ate/from 600 000 Nm Reducoes/Ratios ate/from 500.0 Catalogos especiais Special catalogues Acionamento de aerodores, cont. DIN 28130 Acionamento de misturadores Mixer drives sob consulta Acionmento de telefericos Mountain cableway drive 50 on request Sumário Summary Informações gerais Relação para tipos e tamanhos de classificação Fatores de serviço Índices de carga Exemplos de cálculo General information Service factors Load classification symbols Calculation examples Tipo SEN Type SEN Tipo SZN Type SZN Tipo SZO Type SZO Tipo SZA Type SZA Tipo SDN Type SDN Tipo SDO Type SDO Tipo SDA Type SDA Tipo SVN Type SVN Tipo SVO Type SVO Tipo SVA Type SVA Tipo SFN Type SFN Tipo SFO Type SFO Tipo SSO Type SSO Tipo KLN Type KLN Tipo KLA Type KLA Tipo KSN Type KSN Tipo KEN Type KEN Tipo KEO Type KEO Tipo KEA Type KEA Tipo KZN Type KZN Tipo KZO Type KZO Tipo KZA Type KZA Tipo KDN Type KDN Tipo KDA Type KDA Tipo KVOV Type KVOV Tipo KVOH Type KVOH Tipo KFOV Type KFOV Redutores de engrenagens helicoidais de um e estágio Single reduction helical gear units SEN ML 2411 Redutores de engrenagens helicoidais de dois estágios Double reduction helical gear units SZN ML 2412 SZO ML 3462 SZA ML 2483 Redutores de engrenagens helicoidais de três estágios Triple reduction helical gear units SDN ML 2492 SDO ML 3463 SDA ML 2483 Redutores de engrenagens helicoidais de quatro estágios Quadruple reduction helical gear units SVN ML 2491 SVO ML 3463 SVA ML 2483 Redutores de engrenagens helicoidais de cinco estágios Quintuple reduction helical gear units Redutores de eixos, de seis estágios SFO-V SSO-V Redutores de eixos, redutores especiais Redutores de eixos, de seis estágios SKFOV Redutores de eixos, de cinco estágios enhos, de seis estágios SKFOV Redutores de eixos, de cinco, seis, sete e oito andares KLA Redutores de eixos, de três estágios Ken ML 2491 INFORMAÇÕES GERAIS CONSTRUÇÃO NORMAL Pares de engrenagens retas com dentes helicoidais Pares de engrenagens cônicas com dentes cicloidais Rolamentos altamente dimensionados Lubrificação por imersão Carcaça de ferro fundido com grafite lamelar (GG) Adequada para ambos os sentidos de rotação Reduções normais, nom conformes progressão de números pa dão R 20 DIN 323. CONSTRUÇÃO NORMAL AMPLIADA Carcaça em ferro fundido com grafite esferoidal (GGG) Carcaça em aço fundido (GS) Resfriamento por ventilador o serpentina Resfriamento por ventilator e serpentina Freagem com retentor Lubrificação forçada Disco de fricção Torque controlado Base pantográfica para motor ESTADO DE FORNECIMENTO Os redutores REDUREX são entregues prontos para funcionamento; todavia, no prazo de segurança durante o transporte, sem o en- chimento de óleo. Instalados em Carcasa de o freio retentor mantém a protecção Lubrificadas com calor TEMPERATURA DE FUNCIONAMENTO temperatura ambiente de 55_PARTE AMBIENTES deveser sobrealiento por em ambos os sentidos de rotação té 140° C. duas camadas protecção como ínculo à base envolvente automátio ondo bo exclusivo méxico MECO RAQUESSE FLUTUAÇÃO ESPACIAL Sentido de rotação do eixo d_v isto pela parte frontal do eixo Eventuais dados técnicos adicionais, conferir orientação constante a página 8, bem como adições informações técnicas nas folhas de dados característicos e de dimensões. MEDIDAS DE SEGURANÇA As partes móveis devem ser protegidas pelo comprador, a fim de evitar contatos acidentais. Para a colocação em funcionamento e manutenção dos redu- tores, devem ser observadas as instruções de serviço B-V 24 EXEMPLOS DE PEDIDOS 1)ACIONAMENTO DE UMA BOMBA DE TRÊS PISTÕES Motor elétrico/Bomba de três Pistóes 1 =5 KW, n: =1450 r.p.m. F2 = 6KW, n_: = 255r.p.m PERíodo de operativo diário: 24 hr mnistacão de Temperatura ambiente 30C REDUREX unidade de engrenagem helicoidal SEN 100 GERADOR ML 515 Acoord. 10 páginas 12 TO14 deste catálogo. Etique man-y-Ba 2)perienceiroa 2)Drive Belt R2 = 1450 F2 1 = 6 K W, m : I350 Parions qui Hometown City 홀미 GENERAL INFORMATION STANDARD DESIGN Hobbed and ground helical gears Cyclo-paloidal lapped bevel gears Ample rated bearings Splash lubrication Cast iron housings Suitable for both directions of rotation Nom. transmission ratios in accordance to RFC mathéma etical progression R 200 of DIN 323. ADDITIONS AND OPTIONS TO STANDARD DESIGN Housings of nodular cast iron (GGG) or fabricated steel Fan cooling Fan cooling and cooling coil Cooling coil Oil cooler Pressurized lubrication Backstop Motor mounting flange Motor swing DELIVERY REDUREX gear units are delivered ready for operation but with oil removed as a safety during transit. Greasing points receive long-term pressurized lubricant. Shafts and and hollow shafts are protected against rust and rear of against his sea wator shipment. Shela sae storage for a periscood 21 months also. REDUREX exports normes to onenment and offers suffi- cient chemical protection as recommended by manufacturers Transmission oils (oovalated oils_werkstand perisorby standardy oreskatkal and applied six months recommended compliancy oils or wax bead evualitors, pelexa oís months storage room. This design requests to having one half month exposi tern recommendations routine canonment and signatures up to 140° C. tour salles supplied with two prime coator epoxi Inserts oflu coated oily we into ILLUSTRATIONS, DIMENSIONS, WEIGHTS AND OIL QUANTITIES Illustrations are not strictly binding. Due to further development, changes of dimensions are possible at short notice. Weights in tables are mean values, without lubricant. The stated oil quantities are max. amounts. The actual quantities depend on the oil level markings. The oil viscosity is marked on the name plate of the unit. Gear units are furnished without oil fill. POWERS IN KW INFORMATION REQUIRED FOR ORDERING A GEAR UNIT IN STANDARD DESIGN Motor (input) power rating P, in kW Speed n P. in r.p.m. Driven machine power rating P in kW Speed n: in r.p.m. REDUREX gear unit type and size Nominal transmission ratio the Direction of hand assembly Directto of rtaday of output shaft dv viewed in the direction of Resultant shear, technical details according to page 9 and shearing rating and dimension sheets. SAFETY We strongly advise that rotating parts be guarded to prevent accidents. For installation and maintenance, please observe the Operating instructions B.V. 24. EXAMPLES OF ORDERS 1)Toto drive a the cylinder pump n1 P1 = 75 KW, n1 = 1450 r.p.m. F2 = 6KW, n1 = 255 r.p.m. Daily operating period: 24 hrs Intallation in the ope Ambient temperature 30°C REDUREX helical gear unit type SEN 100 Ratio i_N 5.16 Abra. to pages 12 to 14 of this catalogue. Left hand assembly, clockwise rotation. 2)Conveyor belt drive for bulk material Electic motor/conveyor belt P2 = 132 kW, ni: = 1485 r.p.m. ri2 = 130 kW, ns = 27 r.p.m. Continuous operation 24 hrs/day Installation in a large workshop REDUREX bevel-helical gear unit KZN 360 Rato R. = 56 acc. to pages 47 to 51 of this catalogue. Right hand assembly, clockwise rotation with backstap. CLASSIFICAÇÃO DE CARGAS TABELA 1 CLASSIFICAÇÃO DOS ÍNDICES DE CARGA SEGUNDO O TIPO DE MÁQUINA ACIONADA BOMBAS M Bombas centrífugas (líquidos leves) M Bombas centrífugas (líquidos viscosos) P Bombas de êmbolo mergulhador M Bombas de pistão P Bombas de pressão COMPRESSORES M Compressores de pistão P Turbocompressores ESCAVADORAS P Bombas de sucção M Escavadores de corrente (ou de cangilões) M Dragas de eixos giratórios P Escavadeira de correntes com conchas M Moinhos de manobra (caçambas de translação) P Mecanismos de translação EMBARCAÇÕES * Para o regime operacional diário de 24 horas. P** Os índices de carga indicados podem eventualmente ser alterados, depois de conhecidas as condições operacionais exatas. LOAD CLASSIFICATION SYMBOLS TABLE 1 LOAD CLASSIFICATION SYMBOLS LISTED BY APPLICATIONS AND INDUSTRIES BLOWERS, VENTILATORS U Blowers (axial and radial) M Cooling tower fans H Induced draught fans H Rotary piston blowers U Turbo blowers H COMPRESSORS H Piston compressors H Turbo compressors CONVEYORS H Apron conveyors M Ball conveyors M Band conveyors H Belt conveyors (incl. variable speed) H Belt conveyors (incl. mobile) H Floor conveyors M Belt conveyors H Flight conveyors CHEMICAL INDUSTRY H Agitators (liquid material) M Agitators (semi-liquid material) M Agitators (heavy material) H Centrifuges (light) M Cooling drums H Cooling drums DIRETRIZES PARA A DETERMINAÇÃO DE TAMANHOS DADOS TÉCNICOS PARA A DETERMINAÇÃO DE TAMANHOS: SELEÇÃO E CONSULTAS. A seleção do tipo mais adequado e a determinação do tamanho de redutor mais apropriado sempre poderão ser feitos com segurança, quando se levam devidamente em consideração todas as influências da qual o redutor ficará exposto durante seu uso e funcionamento. Observância das "Informações Técnicas" que se seguem adiante em que evitam erros e consultas repetidas à seção, além de assegurar uma alta segurança operacional e uma longa vida útil do acionamento selecionado. DETERMINAÇÃO DO TAMANHO 1. CRITÉRIOS DE ORDEM MECÂNICA As potências nominais Pn em kW são válidas para um funcionamento diário de 10 horas. Em caso de funcionamento diário superior a 10 horas, ou de 3 partidas/hora, seja mudando, durante o planejamento de um motorredutor, substituir no cálculo da potência nominal uma média simples P'm, sugerimos que nos consulte. TECHNICAL DATA NECESSARY FOR SELECTING THE CORRECT SIZE The choice of a suitable type and determination of the optimum unit size is always reliably possible if all aspects of the drive, as well as its load, and hence the drive to be expected, are care­ fully considered. A perusal of the following "technical data" will help properly to evaluate all factors involved and to ensure a long, efficient and troublefree working life of the speed reducer. SELECTING THE SIZE I. MECHANICAL SELECTION The norm power ratings Pn in kW are valid for shockfree ope­ ration of 10 hrs/day and up to 5 starts per hour (or permitting a st­ arting power of twice the norm rating during tour). For more frequent starts (greater few back to usa­) Taking into account service factor fs, the required power P2mw is corrected and computed with: P2m = P2 ns2 * F I N For the selection of the gear unit size P2m must be < Pn II. THERMAL RATING Regardina thermal rating, it is important to check whether the thermal capacity Pt/9 is exceeded by the transmittod power. in which event, auxiliary cooling will be required. The thermal capacity P ttaj can by fan cooling (or cooling oil resp. g can be increased by water cooling (or by fan and cooling oil resp.). the thermal capacity Pntaj via . 2rt bupied If there is to be measured capacityity if th you must use Natural free ventilation by fl without uptaking Into aic. The iebuctu thermal limits are valid for n an ambient tempera­ ture of iliietpliquerized use and of 100% hrs. per hour. Thermal utilization factors uz take into account troublefree machines under load up to &h absorbing any fluctuation factor fA factorir. and special torus, e.g. Absorbed driven machine For the size the unit must be lets than Pan • ; Pga• Pga or Pfa resp. If cumulation limis tested thermal capacity values are exceeded, an external cooler will be necessary. The macine unit cooling water low ambient temperature should not exceed 25°C max. SERVICE FACTORS fs Service factors Prime mover Daily service in hours Loadsymbol for the driven machine L M H Electric up to 3 0.8 1 1.5 motors, above 3 to 10 1 1.25 1.75 hydraulic motors above 10 1 1.25 1.5 Piston engines up to 3 1 1.5 2 4-cyl. engines above 3 to 10 1.25 1.5 2.25 above 10 1.5 1.75 2.25 6-cyl. engines 1.5 1.75 2.25 1:10:I-200 Piston above 3 to 10 1.75 2 2.5 engines 1:9:9 variation 1 to 100 ... Ffor ambient temperature Ambient temperature in °C without cooling and with fan cooling Tf for standard units 20 30 400 50 1 0.88 1 1.15 1.35 (2} 1.0 1.1 1.2 1.3 without cooling and only For units furnished cooling oil fan and cooling oii Ambient temperature in °C 1 1.1 1.2 For /Oerating cycle F5 for operating cycle Operating cycle per hour in % 10 20 60 40 80 365 FUtilization PvsIPuo Jpoo utilization in (%) Types 30% 40% 50% 60% 70% 80% 90% 100% K 1 1.1 05 a 1 K . ... III. DRIVE CHARACTERISTICS 1. Application of the REDUCEX gear unit. 1.1 Type of prime mover, power Pi in kW, speed ni in r.p.m. 1.2 Type of driven machine, power Pi required in kW, speed In , r.p.m. 1.3 Required total transmission ratio i = ni : nm. 1.4 Loading conditions of prime mover and driven machine. Uniform or slightly overload operation; any machine shock loads. Indication of the primula of the power or driven machine, re­ lated to the input or output shaft of the REDUCEX gear unit. 2. Average daily operating time in hours. 2.2 Starts per hour. 2.3 Operating cycle per hour in % (operating time under load). 3. Ambient conditions. 3.1 Ambient temperature in °C. 3.2 Installation out of doors, exceptional exposure to dust, hu­ midity or ambient temperatures (radiated heat). 4.l Power transmission from the prime mover to the gear unit. 4.2 Power transmission gear unit to the REDUEX,FUPEX or BIPEX coupling, by BLAUM+ Velvet or flat BELT. Any additional forces and their directions, which may have to be absorbed by bearings of the gear unit. Model of power transmission from the gear unit to the driven machine. 4.3 For example by means of flexible FUPEX-N:FUPEX, BIPEX, or APEX coupling, by free-floating ZAPEX gear coupling, by rinionjoint, or carrier. Any additional external forces which may have to be absor­ bed by the bearings of the gear unit and their direction.. 6. Direction of rotation of new load shaft (a) viewed in the di­ rection of the drive shaft.. 6.1 Changes in direction of rotation (for example, reversing spe­ dro with identical in (and these two directions), Layout of the nr/m. 6.7 Position of the gear between prime mover and driven machi­n the right-hand or left-hand assembly of the gear unit). 8. Speed increasing ratios. 9. Water cooling, 9.1 Cooling by means of fresh, sea or brackish water. 9.2 Iinlet temperature of the cooling water in °C. Para Temperatura Ambiente para redutores sem resfriamento e com temperatura ambiente de 0 C 20 50 0.88 1 1.5 35 1.65 2.25 para redutores com resfriamento: U com motor de serpentina ou serpentina de refrigeração aplicada, aplica-se: 0.9 1.1 1.2 Para Regime Operacional por Hora (ED) Regime operacional por hora (ED) Solocitação em % DF / P n 10% 20% 30% 50% 70% 80% 90% 100% Tipos K... 1.5 1.15 1.15 1.1 1.05 1 1.05 1.1