·
Cursos Gerais ·
Espanhol
Send your question to AI and receive an answer instantly
Recommended for you
2
1 Simulado Enem Portal 2020 - Gabarito_caderno 1 - Editorial Pitágoras
Espanhol
UMG
3
Exercícios de Espanhol: Família, Alimentação, Profissões, Animais e Verbo Estar
Espanhol
UMG
2
Atividade Espanhol
Espanhol
UMG
1
Espanhol Caderno de Atividades Pdf
Espanhol
UMG
46
Espanhol Frente
Espanhol
UMG
5
Prova Dia de los Muertos 2023 - Origem, Celebrações e Cultura Mexicana
Espanhol
UMG
3
Resumo Espanhol
Espanhol
UMG
4
Exercicios de Espanhol Preterito Perfeito e Imperfeito Partes do Corpo e Vocabulario
Espanhol
UMG
3
Espanhol
Espanhol
UMG
2
Guia Completo de Astronomia para Iniciantes - Aprenda em 6 Meses
Espanhol
UMG
Preview text
A1-A2 Marco de referencia Curso de Espanhol para brasileiros Ernesto Martin Peris Neus Sans Baulenas 1 gente difusion + CD Áudio LIBRO DEL ALUMNO Curso de español basado en el enfoque por tareas Ernesto Martin Peris Neus Sans Baulenas 1 gente Nueva Edición Apresentação Esta nova edição de GENTE que você tem em suas mãos é o resultado das sugestões, das reações e dos comentários dos usuários deste método desde a sua publicação. Nossa maior satisfação é que GENTE, o primeiro manual de espanhol como língua estrangeira baseado no enfoque por tarefas recebeu e tem recebido por parte de professores e alunos uma resposta claramente positiva. Escolas de idiomas, universidades e centros do Instituto Cervantes do mundo inteiro escolheram nosso manual para ensinar espanhol. As razões são diversas, porém todas elas têm a ver com as características do enfoque por tarefas. Como resultado de uma consulta brasileira do mercado, GENTE respeita a inteligência do aluno e dá ao professor, porque um manual deve ser mais do que, por exemplo, um livro de gramática e uma coleção de atividades dos alunos, um tempo de dizer com que contribuem na estão implicados no esperado tes de aprendizagem. Por outro lado, e para além das opiniões individuais e das sugestões dos usuários, um acontecimento valoroso e de importância e válido consolida o enfoque metodológico de GENTE: a publicação do Marco Comum Europeu de Referência para as Línguas: aprendizagem, ensino, avaliação, foi um trabalho inovador e decisivo em um campo de pesquisa desenvolvido por especialistas da Linguística Aplicada e da Pedagogia procedentes de todo o mundo, deu um impulso decisivo ao enfoque por defirilas ao afirmar que “o enfoque aqui adoptado, em um sentido geral, se centrará na ação na medida em que considera os usuários e os alunos que aprendem uma língua sobretudo como agentes sociais, isto é, como membros de uma sociedade que têm que realizar tarefas (não apenas aquelas relacionadas com a língua) em um certo número de circunstâncias, em um ambiente específico e dentro de um campo de ação concreto.” Deste modo, a resposta positiva de professores e de alunos e a atualidade do enfoque nos estimularam a publicar uma nova edição de GENTE. Para tal, procedemos a uma cuidadosa revisão do manual, assessorados por um conjunto de equipes internacionais que contribuíram com sua experiência docente para aperfeiçoá-lo. Foram diversos os critérios e objetivos desta revisão: - Revisão didática: as equipes de assessores e os autores realizaram uma análise detalhada de todas as atividades do manual com o propósito de modificar (inclusive de substituir, naqueles caos onde fosse necessário) as que não satisfaziam plenamente os professores ou os alunos. Em outros casos, simplesmente foram superadas mudanças orientadas a tornar mais transparentes as financeiras propostas. - Adequação ao Marco de Referência e ao Portfolio Europeu das Línguas: a revisão feita teve também como objetivo potencializar os aspectos metodológicos mais próximos do enfoque proposto pelo Marco. Além disso, foram assinaladas com um ícone aquelas atividades suscetíveis de serem incluídas no Portfolio Europeu das Línguas, o que reforça os mecanismos de auto-avaliação e conscientização do processo de aprendizagem. - Atualização: foram atualizadas linguagens, personagens, moedas europeias e dados sócio-culturais. - Adaptação gráfica: a equipe de designers encarregada deste redesign original para dar forma clara e eficaz às alterações realizadas, de um lado, destacando os conteúdos, explicou para a legibilidade e o diseño geral do manual. - Consulta de verbos: as resumos gramaticais os aspectos de vocabulários e o anexo com a tabela prática de verbos regulares e irregulares, foram transferidos para o Livro do aluno. O objetivo é o de potencializar o uso desta ferramenta e estimular a autonomia do aluno. Esta versão brasileira de GENTE também inclui uma Gramática com notas contrastivas em relação ao português. - Livro de trabalho: na nova edição de GENTE I incluímos também a novela em quadrinhos Gente que lê, que, até então, publicávamos de forma independente. O enrredo desta novela desenvolve-se em paralelo com a progressão funcional, e lexical das sequências do Livro do aluno. - CD áudio: para facilitar o trabalho autônomo do aluno, foram incluídos no Livro do aluno e no Livro de trabalho os CDs com as audições correspondentes aos dois livros. Estamos plenamente convencidos de que, com esta nova edição de GENTE, a rentabilidade didática do método será muito maior tanto para os professores quanto para os alunos. Como é que funciona gente ENTRAR EN MATERIA. Estas páginas oferecem um primeiro contato com os temas e com o vocabulário da unidade. Indica-se qual é a meta prevista para esta unidade e o que se vai aprender ao longo dela. São apresentados os objetivos e os conteúdos gramaticais da unidade. Como Trabalhar Com Estas Páginas ✓ A imagem vai ajudá-lo/a muito a compreender os textos e o vocabulário. ✓ Seus conhecimentos gerais de outras línguas ou, simplesmente, do mundo também vão lhe ser úteis. Faça bom proveito deles. ✓ Quando nas atividades você tenha que falar ou escrever, poderá fazê-lo com os recursos linguísticos já aprendidos em seções anteriores. Normalmente são propostas pequenas atividades de compreensão. EN CONTEXTO. Estas páginas apresentam documentos com imagens, textos escritos e textos orais similares ao que você vai encontrar nas situações reais. Servem para colocá-lo/la em contato com os conteúdos da unidade e para desenvolver sua capacidade para compreender. Aparecem textos muito variados: diálogos, anúncios, artigos de jornal, programas de rádio, folhetos, etc. O quadro "Actividades" mostra o que vamos fazer com cada um dos documentos. COMO TRABALHAR COM ESTAS PÁGINAS ✓ Desde o começo você vai escutar exemplos autênticos de espanhol do dia-a-dia. Não se preocupe se não entender tudo na primeira vez. Não será necessário fazê-lo nas atividades. ✓ Você encontrará novas estruturas e novos conteúdos. Não se preocupe pois nas seções seguintes vamos aprofundar em seu uso. Estes ícones apresentam exemplos que servem de ajuda para preparar suas próprias produções orais ou escritas. FORMAS Y RECURSOS. Nas atividades destas páginas vamos prestar atenção em alguns aspectos gramaticais pensando sempre em como são utilizados e para que servem na comunicação. Você encontrou todos os recursos linguísticos que são praticados agrupados em uma coluna central. Esta pequena nota o(a) ajudará a fazer as atividades; você poderá consultá-la sempre que for necessário. COMO TRABALHAR COM ESTAS PÁGINAS ✓ Muitas vezes você terá que trabalhar com um colega ou com vários e, desta forma, praticarão, de maneira interativa. ✓ Em outras ocasiões lhe proporão atividades nas quais você deverá explorar a língua, prestar atenção em suas estruturas e em seus mecanismos para compreender melhor uma regra determinada. Nesta nota lhe indicamos as páginas "Construto gramatical" desta unidade que se encontra ao final do livro, onde você poderá ampliar as explicações que aparecem nesta coluna. TAREAS. Aqui você encontrará uma série de tarefas para realizar em cooperação, em pequenos grupos ou com toda a classe. São atividades que nos permitirão viver na sala de aula situações de comunicação similares às da vida real: resolver um problema, entrar em acordo com os colegas, trocar informação com eles e elaborar um texto, dentre outras. Muitas vezes, a página dupla traz novos recursos práticos para a apresentação do resultado da tarefa ou para sua preparação em grupo. Tais recursos aparecem na seção "Os será útil". Este ícone indica quais são as atividades que você pode incluir no seu Portfólio. MUNDOS EN CONTACTO. Nestas páginas você encontrará informação e propostas para refletir sobre a cultura das regiões onde se fala o espanhol, tanto sobre a vida cotidiana como sobre outros aspectos: históricos, artísticos, etc. Nesta página encontraremos textos e atividades que nos ajudarão a compreender melhor as sociedades nas quais se fala o espanhol e a nossa própria sociedade. COMO TRABALHAR COM ESTAS PÁGINAS ✓ Muitas vezes é preciso refletir sobre nossa própria identidade cultural e sobre nossas próprias experiências para podermos entender melhor as outras realidades culturais. ✓ Haverá textos que podem parecer complexos. Leve em consideração, no entanto, que você tem apenas que entendê-los, que não se trata de produzir textos similares. gente que come bien Encontrar la correspondencia entre una lista de fotos de productos españoles y sus nombres, y comparar gustos sobre la comida. COMUNICACION Compra de alimentos básicos. Pesos y medidas. Desenvolverse en un restaurante. Describir y valorar hábitos alimentarios. VOCABULARIO Alimentos, ingredientes. Cocina: ingredientes, platos y recetas. TEXTOS Lista de compra (CL). Folletos gastronómicos (CL). Conversaciones (CA, IO). SISTEMA FORMAL Parece/parecen. Concordancia de adjetivos: rico,-a/o/as/os, equal,-a/e/os/as. Hay que introducirlo con "una". VOCABULARIO Bebidas. Frutas y verduras. Carnes y pescados. TEXTOS Menú (CL). Conversaciones (CA, IO). Recopilar las mejores recetas de la clase en forma de "Libro de cocina". COMUNICACION Entender una receta a partir de una imagen, de un texto y de una explicación. Dar y entender instrucciones. Explicar una receta y explicarla. SISTEMA FORMAL Marcadores de secuencia: primero, después, luego, al final. Con, sin. VOCABULARIO Ampliación de lo presentado en secciones anteriores. TEXTOS Receta (CL, CA, EE). Conversaciones (CA, IO). Descubrir y comparar hábitos relacionados con la alimentación a partir de la lectura de un texto. Asociar palabras con algunos alimentos y escribir un poema, a partir de la lectura de dos poemas. gente que viaja Obtener información de una agenda y decidir el lugar y el momento para fijar una cita con su propietario. COMUNICACION Entender referencias a lugares, de una ruta y a acciones futuras. Formularlas al teléfono. SISTEMA FORMAL Horarios y fechas. Todavía, todavía no, ya, ya no, hace, desde hace. Ir + para + propósito. Pasar por, llegar a. VOCABULARIO Viajes, rutas. Enseñanza. TEXTOS Texto informativo (CL). Programa de viaje (CL). Al teléfono (CA). COMUNICACION Dar y recibir información: hora y fecha. Referencias a un lugar, tiempo y acciones (presente, pasado y futuro) Hablar de un objetivo (transporte y destino). VOCABULARIO Transporte; moverse por la ciudad en avión, en barco, en tren. TEXTOS Hoja de instrucciones (CL). Anuncios sobre viajes (CL). Texto de situación en juego (CL). VOCABULARIO Medios de transporte. Estaciones de tren, autobús y aéreo (llegada, salida, puerta de embarque, etc.) TEXTOS Revista de un juego (CL). Rótulos (CL). Conversaciones (IO). Planificar un viaje de negocios: decidir eventos y alojamiento. COMUNICACION Referirse a horarios. Obtener información sobre hoteles. Reservar billetes por hotel. Redactar ventaje e inconvenientes. SISTEMA FORMAL Marcadores temporal: tarde / pronto, por la mañana/tarde, de día / de noche. Quisiera / gustaría. VOCABULARIO Recualización de lo presentado en secciones anteriores. TEXTOS Horarios (CL). Anuncios de hoteles (CL) Al teléfono (CA). Conversaciones (IO). gente de ciudad Leer una lista desordenada de informaciones de cuatro ciudades del mundo hispano, y decidir a cuál de ellas se refieren. COMUNICACIÓN Una encuesta: entender y responder. Hacer valoraciones, establecer prioridades personales e informar sobre ellas. VOCABULARIO La ciudad: servicios públicos (transportes, educaicón, sanidad...); cultura y ocio, ecología y medio ambiente; costumbres e industrial; ciudades, regiones e historia. Textos Encuestas (CL), Textos breves de enciclopedia (CL), Conversaciones (IO). COMUNICACIÓN Describir una ciudad. Hacer hipótesis y comparaciones. Sugerencias Mejor/peor. Sujermarás... / menos... que, mejor, peor, tan, como / más / menos... de lo que. Es más/menos... (A mi) paracer / opinar / a mi parecer (A mi) me parece que (A mi) me gustaría / no me gustaría... Me da igual/no sé... Realizar un juego de adivinación de semejanzas textos Conversaciones (IO). Juego de lógica (CL). Discutir los problemas de una ciudad y establecer prioridades en sus soluciones. COMUNICACIÓN Hacer valoraciones. Establecer prioridades. Hacer propuestas y defenderlas. Mostrar acuerdo y desecuerdo. SISTEMA FORMAL Es urgente/ fundamental + Infinitive Eso (me) /a mi VOCABULARIO Reducción y ampliación de lo aprescado en ejercicios anteriores. Textos Reportaje periodístico (CL) Programa radiofónico (CA) Conversaciones (IO) Escuchar las descripciones de tres ciudades e identificar su ficha con una fotografía. Texto poético. gente en casa Sobre un plano de una vivienda, distribuír adecuadamente una serie de muebles. COMUNICACIÓN Contactos sociales es una visita; saludar, hacer presentaciones, despedirse, títulos. Entender descripciones de viviendas. VOCABULARIO La vivienda: situación, espacios. Textos Conversaciones (CA, CL). Anuncios de prensa (CL) COMUNICACÍON Pedir y dar direcciones. Instrucciones sobre cómo llegar a un destino. Permita/permítame/me/perdone/perdona dirección/ dónde está el/la/usted/ Siga, continue... A la.../al... Es la primera/la segunda/la... a la izquierda/a la derecha... Allí/al final/enfrente de/hasta... VOCABULARIO El barrio. la ciudad: direcciones postales. Textos Conversaciones (CA) Simular una visita a una familia española en su casa. COMUNICACIÓN Hacer invitaciones y aceptarlas. Hacer cumplidos con afrinación y como huésped: ofrecer algo, entregar un obsequio, interesarse por familiares. Saludar y seguir instrucciones en trayectos a pie. SISTEMA FORMAL ¿Qué tal + nombre? ¡Qué + nombre + tan + adjetival ¿Por que no...? VOCABULARIO La vivienda: la ciudad; direcciones y transportes. Textos Conversaciones (IO). A partir de de información obtenida en un registro radiofónico y unos anuncios de prensa, decidir entre tres tipos de viviendas para distintas personas.
Send your question to AI and receive an answer instantly
Recommended for you
2
1 Simulado Enem Portal 2020 - Gabarito_caderno 1 - Editorial Pitágoras
Espanhol
UMG
3
Exercícios de Espanhol: Família, Alimentação, Profissões, Animais e Verbo Estar
Espanhol
UMG
2
Atividade Espanhol
Espanhol
UMG
1
Espanhol Caderno de Atividades Pdf
Espanhol
UMG
46
Espanhol Frente
Espanhol
UMG
5
Prova Dia de los Muertos 2023 - Origem, Celebrações e Cultura Mexicana
Espanhol
UMG
3
Resumo Espanhol
Espanhol
UMG
4
Exercicios de Espanhol Preterito Perfeito e Imperfeito Partes do Corpo e Vocabulario
Espanhol
UMG
3
Espanhol
Espanhol
UMG
2
Guia Completo de Astronomia para Iniciantes - Aprenda em 6 Meses
Espanhol
UMG
Preview text
A1-A2 Marco de referencia Curso de Espanhol para brasileiros Ernesto Martin Peris Neus Sans Baulenas 1 gente difusion + CD Áudio LIBRO DEL ALUMNO Curso de español basado en el enfoque por tareas Ernesto Martin Peris Neus Sans Baulenas 1 gente Nueva Edición Apresentação Esta nova edição de GENTE que você tem em suas mãos é o resultado das sugestões, das reações e dos comentários dos usuários deste método desde a sua publicação. Nossa maior satisfação é que GENTE, o primeiro manual de espanhol como língua estrangeira baseado no enfoque por tarefas recebeu e tem recebido por parte de professores e alunos uma resposta claramente positiva. Escolas de idiomas, universidades e centros do Instituto Cervantes do mundo inteiro escolheram nosso manual para ensinar espanhol. As razões são diversas, porém todas elas têm a ver com as características do enfoque por tarefas. Como resultado de uma consulta brasileira do mercado, GENTE respeita a inteligência do aluno e dá ao professor, porque um manual deve ser mais do que, por exemplo, um livro de gramática e uma coleção de atividades dos alunos, um tempo de dizer com que contribuem na estão implicados no esperado tes de aprendizagem. Por outro lado, e para além das opiniões individuais e das sugestões dos usuários, um acontecimento valoroso e de importância e válido consolida o enfoque metodológico de GENTE: a publicação do Marco Comum Europeu de Referência para as Línguas: aprendizagem, ensino, avaliação, foi um trabalho inovador e decisivo em um campo de pesquisa desenvolvido por especialistas da Linguística Aplicada e da Pedagogia procedentes de todo o mundo, deu um impulso decisivo ao enfoque por defirilas ao afirmar que “o enfoque aqui adoptado, em um sentido geral, se centrará na ação na medida em que considera os usuários e os alunos que aprendem uma língua sobretudo como agentes sociais, isto é, como membros de uma sociedade que têm que realizar tarefas (não apenas aquelas relacionadas com a língua) em um certo número de circunstâncias, em um ambiente específico e dentro de um campo de ação concreto.” Deste modo, a resposta positiva de professores e de alunos e a atualidade do enfoque nos estimularam a publicar uma nova edição de GENTE. Para tal, procedemos a uma cuidadosa revisão do manual, assessorados por um conjunto de equipes internacionais que contribuíram com sua experiência docente para aperfeiçoá-lo. Foram diversos os critérios e objetivos desta revisão: - Revisão didática: as equipes de assessores e os autores realizaram uma análise detalhada de todas as atividades do manual com o propósito de modificar (inclusive de substituir, naqueles caos onde fosse necessário) as que não satisfaziam plenamente os professores ou os alunos. Em outros casos, simplesmente foram superadas mudanças orientadas a tornar mais transparentes as financeiras propostas. - Adequação ao Marco de Referência e ao Portfolio Europeu das Línguas: a revisão feita teve também como objetivo potencializar os aspectos metodológicos mais próximos do enfoque proposto pelo Marco. Além disso, foram assinaladas com um ícone aquelas atividades suscetíveis de serem incluídas no Portfolio Europeu das Línguas, o que reforça os mecanismos de auto-avaliação e conscientização do processo de aprendizagem. - Atualização: foram atualizadas linguagens, personagens, moedas europeias e dados sócio-culturais. - Adaptação gráfica: a equipe de designers encarregada deste redesign original para dar forma clara e eficaz às alterações realizadas, de um lado, destacando os conteúdos, explicou para a legibilidade e o diseño geral do manual. - Consulta de verbos: as resumos gramaticais os aspectos de vocabulários e o anexo com a tabela prática de verbos regulares e irregulares, foram transferidos para o Livro do aluno. O objetivo é o de potencializar o uso desta ferramenta e estimular a autonomia do aluno. Esta versão brasileira de GENTE também inclui uma Gramática com notas contrastivas em relação ao português. - Livro de trabalho: na nova edição de GENTE I incluímos também a novela em quadrinhos Gente que lê, que, até então, publicávamos de forma independente. O enrredo desta novela desenvolve-se em paralelo com a progressão funcional, e lexical das sequências do Livro do aluno. - CD áudio: para facilitar o trabalho autônomo do aluno, foram incluídos no Livro do aluno e no Livro de trabalho os CDs com as audições correspondentes aos dois livros. Estamos plenamente convencidos de que, com esta nova edição de GENTE, a rentabilidade didática do método será muito maior tanto para os professores quanto para os alunos. Como é que funciona gente ENTRAR EN MATERIA. Estas páginas oferecem um primeiro contato com os temas e com o vocabulário da unidade. Indica-se qual é a meta prevista para esta unidade e o que se vai aprender ao longo dela. São apresentados os objetivos e os conteúdos gramaticais da unidade. Como Trabalhar Com Estas Páginas ✓ A imagem vai ajudá-lo/a muito a compreender os textos e o vocabulário. ✓ Seus conhecimentos gerais de outras línguas ou, simplesmente, do mundo também vão lhe ser úteis. Faça bom proveito deles. ✓ Quando nas atividades você tenha que falar ou escrever, poderá fazê-lo com os recursos linguísticos já aprendidos em seções anteriores. Normalmente são propostas pequenas atividades de compreensão. EN CONTEXTO. Estas páginas apresentam documentos com imagens, textos escritos e textos orais similares ao que você vai encontrar nas situações reais. Servem para colocá-lo/la em contato com os conteúdos da unidade e para desenvolver sua capacidade para compreender. Aparecem textos muito variados: diálogos, anúncios, artigos de jornal, programas de rádio, folhetos, etc. O quadro "Actividades" mostra o que vamos fazer com cada um dos documentos. COMO TRABALHAR COM ESTAS PÁGINAS ✓ Desde o começo você vai escutar exemplos autênticos de espanhol do dia-a-dia. Não se preocupe se não entender tudo na primeira vez. Não será necessário fazê-lo nas atividades. ✓ Você encontrará novas estruturas e novos conteúdos. Não se preocupe pois nas seções seguintes vamos aprofundar em seu uso. Estes ícones apresentam exemplos que servem de ajuda para preparar suas próprias produções orais ou escritas. FORMAS Y RECURSOS. Nas atividades destas páginas vamos prestar atenção em alguns aspectos gramaticais pensando sempre em como são utilizados e para que servem na comunicação. Você encontrou todos os recursos linguísticos que são praticados agrupados em uma coluna central. Esta pequena nota o(a) ajudará a fazer as atividades; você poderá consultá-la sempre que for necessário. COMO TRABALHAR COM ESTAS PÁGINAS ✓ Muitas vezes você terá que trabalhar com um colega ou com vários e, desta forma, praticarão, de maneira interativa. ✓ Em outras ocasiões lhe proporão atividades nas quais você deverá explorar a língua, prestar atenção em suas estruturas e em seus mecanismos para compreender melhor uma regra determinada. Nesta nota lhe indicamos as páginas "Construto gramatical" desta unidade que se encontra ao final do livro, onde você poderá ampliar as explicações que aparecem nesta coluna. TAREAS. Aqui você encontrará uma série de tarefas para realizar em cooperação, em pequenos grupos ou com toda a classe. São atividades que nos permitirão viver na sala de aula situações de comunicação similares às da vida real: resolver um problema, entrar em acordo com os colegas, trocar informação com eles e elaborar um texto, dentre outras. Muitas vezes, a página dupla traz novos recursos práticos para a apresentação do resultado da tarefa ou para sua preparação em grupo. Tais recursos aparecem na seção "Os será útil". Este ícone indica quais são as atividades que você pode incluir no seu Portfólio. MUNDOS EN CONTACTO. Nestas páginas você encontrará informação e propostas para refletir sobre a cultura das regiões onde se fala o espanhol, tanto sobre a vida cotidiana como sobre outros aspectos: históricos, artísticos, etc. Nesta página encontraremos textos e atividades que nos ajudarão a compreender melhor as sociedades nas quais se fala o espanhol e a nossa própria sociedade. COMO TRABALHAR COM ESTAS PÁGINAS ✓ Muitas vezes é preciso refletir sobre nossa própria identidade cultural e sobre nossas próprias experiências para podermos entender melhor as outras realidades culturais. ✓ Haverá textos que podem parecer complexos. Leve em consideração, no entanto, que você tem apenas que entendê-los, que não se trata de produzir textos similares. gente que come bien Encontrar la correspondencia entre una lista de fotos de productos españoles y sus nombres, y comparar gustos sobre la comida. COMUNICACION Compra de alimentos básicos. Pesos y medidas. Desenvolverse en un restaurante. Describir y valorar hábitos alimentarios. VOCABULARIO Alimentos, ingredientes. Cocina: ingredientes, platos y recetas. TEXTOS Lista de compra (CL). Folletos gastronómicos (CL). Conversaciones (CA, IO). SISTEMA FORMAL Parece/parecen. Concordancia de adjetivos: rico,-a/o/as/os, equal,-a/e/os/as. Hay que introducirlo con "una". VOCABULARIO Bebidas. Frutas y verduras. Carnes y pescados. TEXTOS Menú (CL). Conversaciones (CA, IO). Recopilar las mejores recetas de la clase en forma de "Libro de cocina". COMUNICACION Entender una receta a partir de una imagen, de un texto y de una explicación. Dar y entender instrucciones. Explicar una receta y explicarla. SISTEMA FORMAL Marcadores de secuencia: primero, después, luego, al final. Con, sin. VOCABULARIO Ampliación de lo presentado en secciones anteriores. TEXTOS Receta (CL, CA, EE). Conversaciones (CA, IO). Descubrir y comparar hábitos relacionados con la alimentación a partir de la lectura de un texto. Asociar palabras con algunos alimentos y escribir un poema, a partir de la lectura de dos poemas. gente que viaja Obtener información de una agenda y decidir el lugar y el momento para fijar una cita con su propietario. COMUNICACION Entender referencias a lugares, de una ruta y a acciones futuras. Formularlas al teléfono. SISTEMA FORMAL Horarios y fechas. Todavía, todavía no, ya, ya no, hace, desde hace. Ir + para + propósito. Pasar por, llegar a. VOCABULARIO Viajes, rutas. Enseñanza. TEXTOS Texto informativo (CL). Programa de viaje (CL). Al teléfono (CA). COMUNICACION Dar y recibir información: hora y fecha. Referencias a un lugar, tiempo y acciones (presente, pasado y futuro) Hablar de un objetivo (transporte y destino). VOCABULARIO Transporte; moverse por la ciudad en avión, en barco, en tren. TEXTOS Hoja de instrucciones (CL). Anuncios sobre viajes (CL). Texto de situación en juego (CL). VOCABULARIO Medios de transporte. Estaciones de tren, autobús y aéreo (llegada, salida, puerta de embarque, etc.) TEXTOS Revista de un juego (CL). Rótulos (CL). Conversaciones (IO). Planificar un viaje de negocios: decidir eventos y alojamiento. COMUNICACION Referirse a horarios. Obtener información sobre hoteles. Reservar billetes por hotel. Redactar ventaje e inconvenientes. SISTEMA FORMAL Marcadores temporal: tarde / pronto, por la mañana/tarde, de día / de noche. Quisiera / gustaría. VOCABULARIO Recualización de lo presentado en secciones anteriores. TEXTOS Horarios (CL). Anuncios de hoteles (CL) Al teléfono (CA). Conversaciones (IO). gente de ciudad Leer una lista desordenada de informaciones de cuatro ciudades del mundo hispano, y decidir a cuál de ellas se refieren. COMUNICACIÓN Una encuesta: entender y responder. Hacer valoraciones, establecer prioridades personales e informar sobre ellas. VOCABULARIO La ciudad: servicios públicos (transportes, educaicón, sanidad...); cultura y ocio, ecología y medio ambiente; costumbres e industrial; ciudades, regiones e historia. Textos Encuestas (CL), Textos breves de enciclopedia (CL), Conversaciones (IO). COMUNICACIÓN Describir una ciudad. Hacer hipótesis y comparaciones. Sugerencias Mejor/peor. Sujermarás... / menos... que, mejor, peor, tan, como / más / menos... de lo que. Es más/menos... (A mi) paracer / opinar / a mi parecer (A mi) me parece que (A mi) me gustaría / no me gustaría... Me da igual/no sé... Realizar un juego de adivinación de semejanzas textos Conversaciones (IO). Juego de lógica (CL). Discutir los problemas de una ciudad y establecer prioridades en sus soluciones. COMUNICACIÓN Hacer valoraciones. Establecer prioridades. Hacer propuestas y defenderlas. Mostrar acuerdo y desecuerdo. SISTEMA FORMAL Es urgente/ fundamental + Infinitive Eso (me) /a mi VOCABULARIO Reducción y ampliación de lo aprescado en ejercicios anteriores. Textos Reportaje periodístico (CL) Programa radiofónico (CA) Conversaciones (IO) Escuchar las descripciones de tres ciudades e identificar su ficha con una fotografía. Texto poético. gente en casa Sobre un plano de una vivienda, distribuír adecuadamente una serie de muebles. COMUNICACIÓN Contactos sociales es una visita; saludar, hacer presentaciones, despedirse, títulos. Entender descripciones de viviendas. VOCABULARIO La vivienda: situación, espacios. Textos Conversaciones (CA, CL). Anuncios de prensa (CL) COMUNICACÍON Pedir y dar direcciones. Instrucciones sobre cómo llegar a un destino. Permita/permítame/me/perdone/perdona dirección/ dónde está el/la/usted/ Siga, continue... A la.../al... Es la primera/la segunda/la... a la izquierda/a la derecha... Allí/al final/enfrente de/hasta... VOCABULARIO El barrio. la ciudad: direcciones postales. Textos Conversaciones (CA) Simular una visita a una familia española en su casa. COMUNICACIÓN Hacer invitaciones y aceptarlas. Hacer cumplidos con afrinación y como huésped: ofrecer algo, entregar un obsequio, interesarse por familiares. Saludar y seguir instrucciones en trayectos a pie. SISTEMA FORMAL ¿Qué tal + nombre? ¡Qué + nombre + tan + adjetival ¿Por que no...? VOCABULARIO La vivienda: la ciudad; direcciones y transportes. Textos Conversaciones (IO). A partir de de información obtenida en un registro radiofónico y unos anuncios de prensa, decidir entre tres tipos de viviendas para distintas personas.