·

Cursos Gerais ·

Redação

Send your question to AI and receive an answer instantly

Ask Question

Preview text

11012024 1929 Redação Nota 1000 Sob medida para o ENEM ENEM PROPOSTA DE REDAÇÃO A partir da leitura dos textos motivadores e com base nos conhecimentos construídos ao longo de sua formação redija um texto dissertativoargumentativo em modalidade escrita formal da língua portuguesa sobre o tema Estrangeirismos idiomáticos adoção e popularização de termos para a língua portuguesa apresentando proposta de intervenção que respeite os direitos humanos Selecione organize e relacione de forma coerente e coesa argumentos e fatos para a defesa de seu ponto de vista TEXTO I Como você já deve saber o estrangeirismo é um fenômeno natural que todas as línguas possuem em seu processo evolutivo Tratase resumidamente de expressões termos ou palavras estrangeiras que são naturalmente incorporadas à língua por diversos motivos assimilação cultural proximidade geográfica etc Muitos desses estrangeirismos foram anapoluguesados ou seja sofreram adaptações gráficas para atenderem às necessidades dos falantes de Língua Portuguesa É interessante ressaltar que embora muitas palavras estrangeiras ainda não sejam aportuguesadas elas sofreram modificações em sua pronúncia atendendo os padrões de nossa língua Assim indicase o uso de fonte itálica nas produções escritas para destacar os estrangeirismos que ainda não sofreram essas modificações gráficas Fonte httpscrassoespaoliuolcombrindexpalavrasestrangueirashtm Acesso em 27052024 TEXTO II Ao andar pelas ruas das médias e grandes cidades brasileiras é possível perceber como estamos rodeados de palavras estrangeiras principalmente importadas do inglês que invadem salões de beleza restaurantes placas com nomes de bairros edifícios comerciais e até mesmo farmácias entre outros lugares Assim é comum deparar com termos como hair self servis selfie fast food delivery tower release checkup download upload Realidade que deixaria o escritor Ariano Suassuna conhecido por sua irritação ao tratar do tema ainda mais exasperado Eu nunca trocaria oxente por um ok de ninguém Para Dijé Veloso professora do Programa de PósGraduação em Língua Portuguesa da PUCSP a importação de novo vocabulário aos português também é resultado das relações políticas ideológicas e comerciais A globalização e a importação de produtos tecnológicos são fatores que indicam a necessidade do conhecimento de novas línguas No século XIX o francês era o idioma que precisava conhecer para sobreviver Após a revolução industrial passesbem de outras épocas começaram a impor o inglês através da exportação destas novas tecnologias Daqui alguns séculos sabemos que o português deixa de prestígio Dijé Veloso diz que o aumento da americanização de palavras também pode ocasionar riscos de que a mercadológicas Ao se apropriar colonizando por questões mercadológicas o padrão uma linguagem de agressão as pessoas têm o objetivo de passar uma imagem que se o serviço oferecido está no padrão internacional Para ilustrar isso surge ainda o alerta falar clique bem também é pouco usar o xaero Brooklyn no edifício Office Prime e trabalhar no West Tower Center São Paulo Se preferir tem o jardim hospedeiros ou o supermário Royal localizado a poucos metros de uma Quadra no centro da capital Fonte httpsacadepalavrasuolcombrquestoes Acesso em 28052024 adaptado TEXTO III Fonte produção própria Red1000 com uso do wwwwordartcom Acesso em 19022024 TEXTO IV Por muito tempo em nossas escolas os professores ensinavam como erro o uso de galicismos Era proibido falar ou escrever obrig chofer detalhe Éramos obrigados a substituir por quebraluz motorista e pormenor E o tempo provou que estávamos enganados Agora o inimigo são os anglicismos Palavras e expressões inglesas infestam e poluem a nossa fala Temos um festival de beach soccer play off delivery shopping brainstorming software marketing e tantos outros A presença de termos estrangeiros no uso diário de uma língua não é crime nem sinal de fraqueza Ao contrário é sinal de vitalidade Só as línguas vivas têm essa capacidade de enriquecimento A forte presença do inglês na língua portuguesa é reflexo da globalização do imperialismo econômico do desenvolvimento tecnológico americano etc É portanto um problema muito mais cultural do que simplesmente linguístico Valorizar a língua portuguesa sim fechar as portas não Fonte httpsg1globocomeducacaoblogdicasdoportuguespostlupiornotlupithatsthequestionhtml Acesso em 28052024 adaptado ATENÇÃO A redação que apresentar cópia dos textos da Proposta de Redação terá o número de linhas copiadas desconsiderado Reseterá nota ZERO em qualquer uma das situações expressas a seguir a redação que Tiver até 7 sete linhas escritas sendo considerada insuficiente Fugir ao tema ou não atender ao tipo dissertativoargumentativo Apresentar parte do texto deliberadamente desconectada do tema proposto REDAÇÃO 1000 httpsportalredacaonota1000combrterria15953 22