·

Letras ·

Português

Send your question to AI and receive an answer instantly

Ask Question

Preview text

Dona Guidinha do Poço A vida das palavras 3 Vicente de Paula da Silva Martins Antonio Márcio Reinaldo Cunha Gislaine Costa Cerqueira Dona Guidinha do Poço A vida das palavras 4 Copyright Autores e autora Todos os direitos garantidos Qualquer parte desta obra pode ser reproduzida transmitida ou arquivada desde que levados em conta os direitos dos autores e da autora Vicente de Paula da Silva Martins Antonio Márcio Reinaldo Cunha Gislaine Costa Cerqueira Dona Guidinha do Poço A vida das palavras São Carlos Pedro João Editores 2023 137p 16 x 23 cm ISBN 9786526506165 Digital 1 Metaplasmos 2 Classificação 3 Dona Guidinha do Poço I Título CDD 410 Capa Petricor Design Ficha Catalográfica Hélio Márcio Pajeú CRB 88828 Diagramação Diany Akiko Lee Editores Pedro Amaro de Moura Brito João Rodrigo de Moura Brito Conselho Científico da Pedro João Editores Augusto Ponzio BariItália João Wanderley Geraldi UnicampBrasil Hélio Márcio Pajeú UFPEBrasil Maria Isabel de Moura UFSCarBrasil Maria da Piedade Resende da Costa UFSCarBrasil Valdemir Miotello UFSCar Brasil Ana Cláudia Bortolozzi UNESPBauruBrasil Mariangela Lima de Almeida UFESBrasil José Kuiava UNIOESTEBrasil Marisol Barenco de Mello UFFBrasil Camila Caracelli Scherma UFFSBrasil Luís Fernando Soares Zuin USPBrasil Pedro João Editores wwwpedroejoaoeditorescombr 13568878 São Carlos SP 2023 5 Somos gratos às preciosas lições de Marcos Bagno mestre generoso amigo autor de Uma história da linguística Parábola 2023 em dois robustos tomos 7 Sumário As clássicas duas palavras Resumo do romance Classificação dos Metaplasmos em Dona Guidinha do Poço de Oliveira Paiva 1952 Metaplamos por supressão Metaplamos por transposição Metaplamos por transformação Metaplamos por adição Uma proposta de roteiro de estudos sobre metaplasmos Sobre os autores e a autora 9 11 13 17 69 73 117 133 137 9 As clássicas duas palavras Ao longo de três décadas dedicadas à formação de professores na área de Letras na UVA em Sobral a 220 km de Fortaleza no Ceará esforceime em aproximar a Linguística Histórica e a Literatura Não foi um esforço em vão A 1ª edição de Dona Guidinha do Poço DGP me provou a viabilidade dessa união estável entre Linguística e Literatura Realmente quando me deparei em 2000 com a 1ª edição de Dona Guidinha do Poço datada de 1952 na verdade a edição traz as reminiscências ortográficas de 1891 considerei ser o momento oportuno para a realização dos estudos da diacronia do português brasileiro e o enfoque diacrônico na literatura regional Precisei esperar ao menos seis anos para viabilizar o projeto acadêmico Encontrei para minha alegria no ambiente de sala de aula em 2016 os alunos Antonio Márcio Reinaldo Cunha e Gislaine Costa Cerqueira hoje graduados e especialistas em Letras Foi através destes dois graduandos em Letras que vi a possibilidade real de viabilizar a pesquisa linguístico literária através da monitoria e da Iniciação à Pesquisa FUNCAP Acertei Recebi de Márcio e Gislaine um entusiasmo especial e um fôlego que não teria sozinho na empreitada acadêmica o que resultou em uma apurada e refinada digitação da obra na revisão cuidadosa de sua ortografia epocal na leitura compreensiva em equipe e na recolha dos itens metaplasmos sob minha orientação Este livro que agora trazemos à baila com apoio de Valdemir Miotello editor de Pedro João Editores é resultado de uma pesquisa linguística com todo o esmero de Márcio e Gislaine Por se tratar de uma pesquisa de cunho acadêmico objetivou desde cedo a identificar e analisar as alterações e variações fonéticas metaplasmos recorrentes em DGP A estratégia também inicial foi a de constituir um corpus eletrônico literário através da digitação do mesmo o que foi feito com muito zelo por Gislaine Costa Cerqueira contando com nossa revisão atenciosa à ortografia epocal A versão digital em muito nos ajudou na recolha de itens O critério de seleção dos trechos literários foi feito com base na escolha linguísticolexical daqueles que possuíam uma alteração fonética significativa e eram também estilisticamente expressivos 10 Por essa razão decidimos outrossim recorrer à abordagem qualitativa para identificar e analisar os itens linguísticos coletados extraindoos diretamente do corpus eletrônico de DGP No campo teórico a pesquisa foi baseada em estudos de autores como Coutinho 1976 Williams 1994 Teysser 2004 Viaro 2011 e Bagno 2011 Para este livro o termo metaplasmo pertinente à Gramática Histórica foi fundamental e particularmente baseado em Coutinho 1976 uma das grandes e eminentes referências nas pesquisas diacrônicas do português Os resultados da pesquisa linguística em DGP atenderam sobremodo nossas expectativas acadêmicas acerca do que poderíamos encontrar quanto às alterações fonéticas no texto literário de cunho regionalista mas claro com a ressalva de que a escrita literária não é espelho autêntico da fala como bem nos ensina Marcos Bagno Recorremos ainda a Houaiss para apresentarmos a título de ilustração as acepções aqui não insertas nas unidades linguísticas e as formas históricas dos itens estas sim consideradas nas entradas uma vez que os metaplasmos são marcados em muitos casos por formas divergentes isso ocorre segundo Houaiss quando duas ou mais formas ou vocábulos diferentes coexistentes numa língua que se originam de uma mesma palavra como em latim por exemplo Tratase de uma pesquisa com robusto exemplário de itens lexicais o que nos levou a priorizar e delimitar a recolha para os metaplasmos por supressão e registrar um baixo número de metaplasmos de outra natureza adição por exemplo à guisa de apêndix Os metaplasmos aqui registram não apenas as alterações fonéticas na evolução da língua portuguesa através do texto literário mas apontam os caminhos para a compreensão dos vocábulos considerados errados e muitos deles estigmatizados por força do preconceito linguístico e regional pela maioria da sociedade letrada A publicação deste livro é uma forma que encontramos para valorizar cada vez mais nosso português histórico defendendo seus costumes e valores revelados pelo léxico regional e mostrando que nenhuma língua é estática e que toda alteração fonética ou mudança linguística é bemvinda à sociedade ou seja é uma alteração sincrônica e diacronicamente importante para a sobrevivência da língua materna e de suas comunidades linguísticas Quão curiosa e interessante é a vida das palavras 11 Resumo do Romance Dona Guidinha do Poço DGP distribuído em cinco livros narra a história da rica e destemida Margarida Reginaldo de Oliveira Barros O enredo da obra se passa no município de Quixeramobim Ceará Margarida no romance é descrita uma mulher generosa que procurava sempre tratar bem os retirantes que por lá passavam e lhes dava o que fosse necessário para a caminhada desde de que não ficassem em uma de suas fazendas Era dona de cinco fazendas prédios gados e muitos escravos tudo herdado de seu avô Reginaldo Venceslau de Oliveira um rico fazendeiro português e casada com o major Joaquim Damiãode Barros mais conhecido como Quinquim homem de bem O casal dar as boasvindas ao sobrinho de Quinquim Luís Secundino de Sousa Barros que saiu de Goianinha Pernambuco para refugiarse na fazenda do tio pois estava sendo acusado de matar o padrasto Guidinha como Margarida era assim popularmente conhecida logo se encanta e se apaixona por Secundino O relacionamento entre eles fica às escondidas o suficiente para levar Quinquim o marido a desconfiar do romance e decide tirar o sobrinho da fazenda Para vingarse Margarida faz um acordo com seu amante e com Silveira o irresponsável retirante acolhido na fazenda pelo major e planejam o assassinato de seu marido que acaba morto covardemente por Naiú um outro empregado da fazenda a mando de Guidinha Considerada como a mandante do crime Guidinha é presa ao som das vaias da população enfurecida com a frieza da sicária De cabeça erguida enfrenta a fúria da turba entretanto a única preocupação que aflige seus pensamentos é ainjustiça de Secundino ter sido preso como um dos responsáveis pelo crime Percebese na obra DGP elementos que caracterizam o regionalismo linguístico sobretudo sobre a linguagem dos personagens inseridos na obra O cenário do romance possui caraterísticas que reforçam o regionalismo no qual evidencia traços que identificam os costumes e tradição dos moradores do sertão cearense O regionalismo linguístico na obra é marcado especialmente pela linguagem informal e a seca que se apresenta em diversas partes na narrativa A linguagem formal característica da fala dos personagens donos de fazenda e a linguagem 12 informal é típica dos trabalhadores que não possuem estudo Essa característica da linguagem informal está presente no regionalismo nordestino e a crise social existente nesse contexto era oriunda da seca no qual os sertanejos lutavam para sobreviver levandoos à migração para não morrerem de fome O cenário é marcado por religiosidade danças repentes vaqueiros e vaquejadas dando ênfase à cultura regional características que Oliveira Paiva expõe na obra reforçam os valores locais enfatizando o sertão nordestino Esses elementos narrativos mostram a cultura popular de modo em que não se restringe apenas de forma ilustrativa à cor local mas como uma descrição das peculiaridades existentes no sertão nordestino 13 Metaplasmos em Dona Guidinha do Poço de Oliveira Paiva 1952 A 1ª edição de Dona Guidinha do Poço nos permitiu um rico e ilustrativo estudo sobre a diacronia do português especialmente a recolha de metaplasmos literários Os fundamentos da pesquisa diacrônica encontramse em Coutinho 1976 Williams 1994 Teysser 2004 e Viaro 2011 Para este livro o termo metaplasmo pertinente à Gramática Histórica Coutinho1976 Bagno 2011 referese a uma mudança na estrutura fonética de uma palavra ocasionada por adição supressão ou permuta conforme apresentamos abaixo Classificamse em 1Metaplasmos por Adição 2Metaplasmos por Supressão 3Metaplasmos por Transposição 4Metaplasmos por Transformação Definição dos metaplasmos de adição e seus tipos Tratase do acréscimo de um fonema no vocábulo Neste grupo temos os seguintes casos Prótese acréscimo de um elemento fonético sílaba ou som no início de um vocábulo sem alteração do significado Exemplo Era um trabalhão para os pobres vaqueiros aqui alevantar uma rês caída ali fazer sentinela nas aguadas a fim de proteger o gado amofinado contra a crueldade do mais forte PAIVA 1891 1952 Livro Primeiro II p 22 Epêntese inserção de um elemento fonético no interior da palavra Exemplo Mas já o Anselmo vinha co tição de fogo inda viu o assarsino dejunto do Senhor e gritou A Gina acudiu da cozinha pedindo sicorro Ao mesmo tempo pelo grito do moleque acudiram o Seu Vigário o Capitão Nenê e um vaqueiro do Tobias Seu vigário foi preguntando PAIVA 1891 1952 Livro Quinto VII p 209 Paragoge acréscimo de um elemento fonético no final da palavra Exemplo Mas meu camarada você raia comigo porque me arrecoio tarde Eu tive motivo pra isso Qualo foi meu amigo Foi 14 algum sarabuio mó das cunhãs PAIVA 1891 1952 Livro Quinto II p 175 Definição dos metaplasmos de supressão e seus tipos São alterações na estrutura das palavras em que ocorre redução de elementos fonéticos Segundo Viaro 2011 os metaplasmos de supressão dividemse quanto a posição da redução em Aférese é a redução ou supressão de elementos fonéticos no início do vocábulo Exemplo A Seá Dona Guida era uma fulô Qui pessoa de bem Qui coração aberto Por ali a bem dizê ninguém era pobre tando junto dela PAIVA 1891 1952 Livro I Parte V p 39 Elisão ou Sinalefa Tratase da junção de duas ou mais palavras a partir do processo de realização da fala Exemplo Vamos simbora dêste lugá E me diga Você pensa que os Silveras non acabam pur lhintrigá ca Cumade non lhe fazem os pontos E se aquêle cabra tivé um dia a odaça de tocá no nosso filho Néu PAIVA 1891 1952 Livro V Parte II p176 Síncope Tratase da supressão de termos fonéticos no meio da palavra Exemplo Inhora não Mó de que esta noite uvi o novio gaitá pra Lagoa Respondia o vaqueiro falando muito alto como êles costumam PAIVA 1891 1952 Livro I Parte I p 30 Haplologia é segundo Viaro 2011 p 151 definida do seguinte modo dadas duas sílabas iguais ou iniciadas pela mesma consoante mas com vogais diferentes e sendo a segunda delas tônica ocorre com frequência a queda da primeira Exemplo Corage muita Ê corage meu sinhôzinho PAIVA 1891 1952 Livro Parte p40 Crase é a união de duas vogais iguais em uma só eliminando o hiato Exemplo Olha êle para a catinga e vê dois cavaleiros apontarem no vaquejador É raro ao sertanejo deixar de notar as pessoas que topa no caminho o gado que vê pastando e por aí além com presteza e precisão OLIVEIRA 1891 1952 Livro Parte p24 Apócope é a supressão fonética no final de vocábulo 15 Exemplo Vai lá Toinho pode ser que até êle nos deixe ficá aqui nas terras dêle inquanto não chove PAIVA 1891 1952 Livro I Parte III p 26 Definição dos metaplasmos de transposição e seus tipos Se caracterizam pelo fato de um mesmo segmento sonoro aparecer num local distinto do encontrado no étimo VIARO 2011 p 159 Metátese é a transposição de um segmento sonoro na mesma sílaba Exemplo E o que não é de sucedê SOntonho Será pussive que o Cumpade Quim nunca chegue a precebê Pois que diacho de home então será êle E o escândio SOntonho As nossas fiinhas uma já se pondo cage moça pódim lá vivê na virtude com semiante pecado entrando pelos óios aqui mesmo dijunto E logo dos amos SOntonho OLIVEIRA 1891 1952 Livro V Parte II p177 Hipértese é a transposição de um segmento sonoro de uma sílaba para outra Exemplo Cadarço Cardaço Sístole gr systolé contração é quando o acento tônico se desloca para sílabas anteriores à original VIARO 2011 p 161 Exemplo Vivia por assim dizer na Natureza na ave que passa no mato que adorna opó na nuvem no azul que se doira de astros com as efusões daquele seu olhar que gerava todo o seu donaire que buscava a luz como o da criança como rebento que nascido na sombra persegue a primeira brecha de claridade PAIVA 1891 1952 Livro IV Parte I p 135 Diástole gr diastolé expansão dilatação é quando o contrário ocorre o acento se desloca para uma sílaba posterior à sílaba tônica original VIARO 2011 p 161 Exemplo E quedê lo gado PAIVA 1891 1952 livro IV parte I p 131 16 Referências BAGNO Marcos Gramática pedagógica do português brasileiro São Paulo Parábola 2011 COUTINHO Ismael de Lima Pontos de Gramática histórica Rio de Janeiro Ao Livro Técnico 1976 PAIVA Manoel de Oliveira Dona Guidinha do Poço São Paulo Saraiva 1952 TEYSSER Paul História da língua portuguesa São Paulo Martins Fontes 2004 VIARO Mario Eduardo Etimologia São Paulo Contexto 2011 p127 188 WILLIAMS Edwin B Do latim ao português fonologia e morfologia históricas da língua portuguesa Rio de Janeiro Tempo Brasileiro 1994 17 Metaplasmos por supressão Aférese Item lexical Sentido Datação Contextualização InhoraInhor Nhô Senhora Senhor 1891 1952 Inhora não Mó de que esta noite uvi o noivo gaitá pra Lagoa Respondia o vaqueiro falando muito alto como êles costumam PAIVA Livro I Parte I p 30 Formas históricas senhor sXIII senhor sXIII senhur sXIII senner sXIII senor sXIV ssenhor sXV sẽhor sXV senõr 1632 senior Uvir Ouvir 1891 1952 Inhora não Mó de que esta noite uvi o noivo gaitá pra Lagoa Respondia o vaqueiro falando muito alto como êles costumam PAIVA Livro I Parte I p 30 Formas históricas sXIII ouuirdes sXIII oyu sXIV ouvir sXIV houujr sXIV ouuijst sXIV ouvííam sXV huvy sXV ouçaaes sXV ouuyrrom Té Até 1891 1952 Té outra vista Senhor PAIVA Livro I Parte I p 33 Formas históricas até 1103 ata num documento galaicoportuguês 1278 ata sXIII atães sXIII atẽen sXIII atro sXIII ta sXIII te sXIII tra sXIII trões sXV aataa 1747 the Tando Estando 1891 1952 A Seá Dona Guida era uma fulô Qui pessoa de bem Qui coração aberto Por ali a bem dizê ninguém era pobre 18 tando junto dela PAIVA 1891 1952 Livro I Parte V p 39 Formas históricas estar 1044 esta num documento em romance sXIII estar Tá Está 1891 1952 Tá vendo aquela garça no ôio daquela canafista PAIVA 1891 1952 Livro I Parte VI p 43 Formas históricas estar 1044 esta num documento em romance sXIII estar Urive Ourives 1891 1952 Um o mais véio qui era zanoio chamava se André Virino o outo o mais moço qui fazia carro e trabaiava de urive e de carapina se chamava Zé tomais PAIVA 1891 1952 Livro I Parte VI p 44 Formas históricas ourives sXIII ourivez 1391 oulyuiz 1391 ouriujz sXV ouriuizes registrase a forma arcaica ourevyzeiros no sXV Ai Sai 1891 1952 Ai daí PAIVA 1891 1952 Livro I Parte X p 54 Formas históricas sair sXIII sai sXIII sayr 1346 ssajsse 1390 sayades sXIV asaiu sXIV saíía sXIV sair sXIV ssaae Dengo Denguice 1891 1952 Aquilo era um dengo PAIVA 1891 1952 Livro I Parte XI p 60 Formas históricas dengo No espanhol Academia Real Española a palavra dengue é de origem onomatopaica ou controversa com datação de 1732 e acepção de melindre trejeitos afetados enfermidade epidêmica gripe Acabá Acabar 1891 1952 Vão acabá co mio dos roçados peste 19 PAIVA 1891 1952 Livro I Parte XII p 66 Formas históricas acabar sXV aquabar Inda Ainda Séc XIII Inda mais esta PAIVA Livro II Parte III p 84 Formas históricas ainda sXIII ainda sXIII ajnda sXIII aynda Liforme Uniforme 1891 1952 Diabo dêste liforme ta ficando véio PAIVA livro II parte III p 85 Formas históricas ainda A forma uniforme que vem do latim uniformis é datada por Houaiss de 1643 Tás Estás 1891 1952 Tás bêbo canhoto PAIVA livro II parte III p 85 Formas históricas estar Ocorre a supressão de fonemas es no princípio do vocábulo Tou Estou 1891 1952 Duas vez dois tou dizendo PAIVA livro II parte III p 93 Formas históricas estar Ocorre a supressão de fonemas es no princípio do vocábulo Conchegando Aconchegando 1536 Seus braços meio nus com pulseiras de ouro liso a sair das mangas curtas ora no gesto que acompanha a palavra ora conchegando o xale endireitando a saia ora em natural descanso tinha a provocação ácida e cheirosa de certas frutas PAIVA 1891 1952 livro II parte III p 95 20 Formas históricas aconchegar A forma aconchegar é datada de 1880 assim composta a conchegar 1536 conchegar 1571 conchegado Lazão Alazão 1858 Daí vai Aninha ao doutor Que o Secundino ia mandar citálo e que haverá de lhe tomar o cavalo lazão PAIVA 1891 1952 Livro III Parte IV p 115 Formas históricas alazão sXV alazãao sXV alazõoes Qui Aqui 1891 1952 Está qui PAIVA 1891 1952 Livro III Parte V p 120 Formas históricas aqui sXIV aquy sXV aque 15621575 quy I Aí 1891 1952 Tá i dormindo Dixe que hoje ficava aqui no Poço pruque vinha muito cansado PAIVA 1891 1952 Livro V Parte II p 175 Formas históricas aí 1272 hy sXIII i sXIII y sXV ahy Pesá Apesar 1891 1952 Meu fio respondeu não julgues o bom por bom nem o mau por mau que antes absolvê um culpado do que condená um inocente Eu non meto a mão no fogo por Pêdo nem Paulo mais porém de minha parte non posso jurá nem que sim nem que não o que está no coração 21 só Deus é quem sabe pesá de que nada se faz no escuro que não suba ao teiado Acho mió qui tu não cuide nestas coisa te importa só co gado alheio pur que tu arrespondes que o tempo é pouco pas obrigações Dexa lá o mundo com seu falaço PAIVA 1891 1952 Livro V Parte II p176 Formas históricas apesar sXV a pessar de Odaça Audácia 1891 1952 Vamossimbora dêste lugá E me diga Você pensa que os Silveras non acabam pur lhintrigá ca Cumade non lhe fazem os pontos E se aquêle cabra tivé um dia a odaça de tocá no nosso filho Néu PAIVA 1891 1952 Livro V Parte II p176 Formas históricas audácia sXV audaçia sXV audacya Casião Ocasião 1891 1952 Vamonos aprecautando que eu lhe juro que non faltará casião de você se despedi PAIVA 1891 1952 Livro V Parte II p178 Formas históricas ocasião sXIII ocasyõ sXIV cagõ sXIV o cajon sXV cajão sXV ocaion sXV ocasion sXV occasyoões 1566 ocasiam 1720 occasião 1873 ocasião 22 Apócope Item lexical Sentido Datação Contextualização Home Homem 1891 1952 Ai home Apois querem vê que êle é mesmo minha gente E nem me conheceu PAIVA Livro I Parte III p26 Formas históricas homem 1152 omem num documento em romance 1211 homem 1214 oméés 1258 e 1262 pl omees 1265 pl homẽes 1302 home sXIV homẽeshomeesomeem Tisse Tiver 1891 1952 Se eu tisse trazido a lazarina PAIVA 1891 1952 Livro I Parte VI p 43 Formas históricas ter A forma tisse em vez de tivesse é um caso de síncope Apresentá Apresentar 1891 1952 Eu não mulher Não vou me apresentá aos homens assim nesta miséria desgraçada PAIVA Livro I Parte III p 26 Formas históricas apresentar sXIII apresentar sXIII presentar sXIV apressentar Ficá Ficar 1891 1952 Vai lá Toinho pode ser que até êle nos deixe ficá aqui nas terras dêle inquanto não chove PAIVA Livro I Parte III p 26 23 Formas históricas ficar 1192 ficar num documento e galaicoportuguês Arranjá Arranjar 1891 1952 Que é isso E como nos havemos de arranjá PAIVA Livro I Parte III p 26 Formas históricas arranjar sXIV arrenjar Babuge Babugem 1891 1952 E a babuge foi arrebentar e logo sumirse outra vez na casca estorricada dos galhos nus PAIVA Livro I Parte III p 39 Formas históricas babugem sXV babugem no sentido de albugem branca do ovo Gaitá Gaitar 1891 1952 Inhora não Mó de que esta noite uvi o noivo gaitá pra Lagoa Respondia o vaqueiro falando muito alto como êles costumam PAIVA Livro I Parte I p 30 Formas históricas gaitar Composto formado por gaiato ar Viage Viagem 1891 1952 Joaquim Moreno não é esta a premêra vez que anda de viage com esta nação de bicho graças a Deus PAIVA 1891 1952 Livro I Parte IV p 32 24 Formas históricas viagem sXIII viage 1392 vyagem sXIV viajen sXV uiagem Corage Coragem 1891 1952 Corage muita Ê corage meu sinhôzinho PAIVA 1891 1952 Livro I Parte IV p 33 Formas históricas coragem A forma coragem é datada de 1563 Majó Major 1891 1952 Vai manda logo voltar essas cargas E de novo para o moço Vosmicê fica Seu Majó vem logo é milhor e mesmo assim mandam lá de dentro PAIVA 1891 1952 Livro I Parte IV p 34 Formas históricas major Como substantivo comum major é uma palavra datada de 1813 Ó Ao 1891 1952 Ó menos se subessem lê PAIVA 1891 1952 Livro I Parte IV p 34 Formas históricas ao 1166 ó num documento em baixolatim 1182 ao id sXIII ao sXV oo sXV ôs sXV aho Qué Quer 1891 1952 Qual meu branco honrado Quando Deus Nosso Sinhô não qué Isso é como a morte que sempre tem uma desculpa pra roubá um pobre pai de famia PAIVA 1891 1952 Livro I Parte VI p35 25 Formas históricas querer 897 quesieri num documento em baixolatim sXIII querer sXIII quero sXIII querria sXIII querian sXIII quyserõ sXIV queseres sXIV quesisti sXIV quizer sXIV qujs sXV quigera sXV quijese sXV quixesse sXV qui Robá Roubar 1891 1952 Qual meu branco honrado Quando Deus Nosso Sinhô não qué Isso é como a morte que sempre tem uma desculpa pra roubá um pobre pai de famia PAIVA 1891 1952 Livro I Parte VI p35 Formas históricas roubar sXIII roubar sXIII robaron sXIV arrouban sXIV rroubou Senhô moço sinhômoço 1891 1952 Traga um foguinho comade Luísa Mais porém senhô moço eu cuma nunca me meti nestas função de negociá não juro pelo que digo mais eu acho que o tempo tá munto ruim pra êsse mister no sertão Lá vem o Néu cas cargas felizmente PAIVA 1891 1952 Livro Parte p36 Formas históricas sinhômoço Considerando a prosódia a forma sinhômoço requer o alçamento vocálico com o consequente patalização i vogal anterior alta fechada não arredondada oral Postulase o ano de 1891 1952 para a datação do item Negociá Negociar 1891 1952 Traga um foguinho comade Luísa Mais porém 26 senhô moço eu cuma nunca me meti nestas função de negociá não juro pelo que digo mais eu acho que o tempo tá munto ruim pra êsse mister no sertão Lá vem o Néu cas cargas felizmente PAIVA 1891 1952 Livro Parte p36 Formas históricas negociar sXV negoceadas 1527 negocear Mó Mode Poder 1891 1952 Ai daí esgoelava o Seu Antônio Caalo cuma o Marreca da Seá Dona Guidinha que chega aquilo macha sereno que mó de coisa que non bota os pés no chão e chega mó que vai avoando pelos ares PAIVA 1891 1952 Livro Parte p38 Formas históricas poder sXIII poderei sXIII pod sXIII poda sXIII podessedes 1365 pudia 1392 podjia sXIV poderẽ sXIV pudi sXV podryam sXV possaaes sXV possessem sXV pujde v sXIII poder substantivo Fazê Fazer 1891 1952 Inda mais esta Então não há de ser por bonita coisa visto que ocultaram assim o qual não fariam se não precisasse fazê mistero ou pelo menos escondê de 27 nóis PAIVA 1891 1952 Livro Parte p39 Formas históricas fazer 991 faceron num texto em baixolatim 1170 1220 faz num documento galaico português c1543 jacer c1543 faria aconteceria Compô Compor 1891 1952 Mais porém quem nasceu pra derréis não chega a vintém Se o pai que Deus tivesse no reino do céu não tivesse vindido o sítio mode intrigas de partido ó dispois da eleição do senador Cavalcante entonce a coisa era outra Mais o velho pega e se hai de compô as coisas cos adversaro que êle bem que lhe dixe que cum uma política ninguém bota panela no fogo que por adonde entre um sai dois mais tarde ou mais cedo PAIVA 1891 1952 Livro Parte p39 Formas históricas compor 1277 conpoer sXIV compoer sXIV cõpõer Acompanhá Acompanhar 1891 1952 No segundo nem quage pasto legume nem pra meizinha Que havia de fazê Bateu pé pelo ôco dêste mundo ca muié e 28 os fio e cum quem quisesse mais lhe acompanhá PAIVA 1891 1952 Livro Parte p39 Formas históricas acompanhar sXIII acompanhar sXIV aconpanar sXIV acõpanhar sXIV conpanhar Contá Contar 1891 1952 Ai menino êle não lhe podia contá todo o sucedido avexames e agonia de que não queria se lembrar mais Padecimento passado é logo esquecido PAIVA 1891 1952 Livro Parte p39 Formas históricas contar 1292 comtar no sentido de computar sXIII contar no sentido de computar sXIII contar no sentido de narrar sXIV cõtar no sentido de computar sXIV cõtar no sentido de narrar Lê Ler 1891 1952 Ó menos se subessem lê PAIVA 1891 1952 Livro I Parte V p 40 Formas históricas ler 12581261 leer sXIII liia sXIII leer sXIV leendo sXIV lyi sXV le sXV leese sXV Pió Pior 1891 1952 Pió PAIVA 1891 1952 Livro I Parte V p 40 Formas históricas pior sXIII peor sXIII peyor sXIV pior Varge das Bêstas Vargem 1891 1952 Foram ver palha na Varge das Bêstas PAIVA 1891 1952 Livro I Parte V p 41 29 Formas históricas vargem A forma vargem datada de 1612 Molequino Molequinho 1891 1952 É um molequino bem ensinado e tem cadência para tudo como poucos meninos brancos PAIVA 1891 1952 Livro I Parte VI p 42 Formas históricas vargem A forma moleque datada de 16221636 Largá Largar 1891 1952 Êle esperava vir a ser o vaqueiro das bêstas pruque o qui estava ia largá PAIVA 1891 1952 Livro I Parte VI p 42 Formas históricas largar A forma largar datada do século XV Ti Tio 1891 1952 Ti Joaquim rifiria qui a Sinhora era cuma cavalo cacête qui tem sinau incoberto PAIVA 1891 1952 Livro I Parte VI p 44 Formas históricas tio sXIV tijo sXIV tyo Falá Falar 1891 1952 Sou dos Moreiras do Quizelô não sei se Vosmicê já ouviu falá PAIVA 1891 1952 Livro I Parte VII p 47 Formas históricas falar 11851280 falarem num documento em baixolatim Beneficiá Beneficiar 1891 1952 Mpai fale a seu Majó pra se beneficiá o Muniz PAIVA 1891 1952 30 Livro I Parte VIII p 48 Formas históricas beneficiar sXIII beneficiado sXV beneficyar Sê Ser 1891 1952 Mais essa gente debaixo não costuma sê lá muito boa pra mestre de cavalo não Senhor PAIVA 1891 1952 Livro I Parte X p57 Formas históricas ser 938 sudes num documento do conjunto Diplomata et Chartae in PMH 1008 foi id 1044 seia 1047 era id 1289 syha sXIII e sXIII eran sXIII fui sXIII seer sXV sia c1543 sees Vê Ver 1891 1952 posso mi vê nas mesmas circunstâncias mas só se fô castigo Lá de Riba PAIVA 1891 1952 Livro I Parte XII p 68 Formas históricas ver sXIII uéér sXIII uiren sXIV bio sXIV veẽ sXIV veer sXIV vegote sXIV vejo sXIV viu sXIV vyo Fô For 1891 1952 posso mi vê nas mesmas circunstâncias mas só se fô castigo Lá de Riba PAIVA 1891 1952 Livro I Parte XII p 68 Formas históricas ir 944 uai num documento galegoportuguês sXIII ir Somo Somos 1891 1952 A gente porque somo de fora não hai de pagá calúnia assim não mais Deus é grande PAIVA 1891 1952 31 Livro I Parte XII p 68 Formas históricas ser 938 sudes num documento do conjunto Diplomata et Chartae in PMH 1008 foi id 1044 seia 1047 era id 1289 syha sXIII e sXIII eran sXIII fui sXIII seer sXV sia c1543 sees Sabê Saber 1891 1952 não quis mais sabê de casamento e antes de amanhecê o dia embarcou largouse e foise imbora PAIVA 1891 1952 Livro I Parte XII p 69 Formas históricas saber 991 sabere num documento do conjunto Diplomata et Chartae in PMH sXIII saber Amanhecê Amanhecer 1891 1952 não quis mais sabê de casamento e antes de amanhecê o dia embarcou largou se e foise imbora PAIVA 1891 1952 Livro I Parte XII p 69 Formas históricas amanhecer 1344 manheecer sXIV amanẽecer sXIV amanhecer sXIV ameesçer sXIV amaesçer Rompê Romper 1891 1952 e ficasse lá rezando inté o rompê dorora PAIVA 1891 1952 Livro I Parte XII p 69 Formas históricas romper 989 rompesakus num documento do conjunto Diplomata et Chartae in PMH sXIII romper sXIII ronper sXIV rõper sXIV rronperom Batê Bater 1891 1952 Antes do relógio acabar de batê abriuse um relampo debaixo do 32 chão cum trovão terrível PAIVA 1891 1952 Livro I Parte XII p 69 Formas históricas bater sXIII batudo sXIV bater sXV bateer sXV bather Fi Filho 1891 1952 Só branco é que é fi de Deus PAIVA 1891 1952 Livro II Parte I p73 Formas históricas filho 1214 filios Favô Favor 1891 1952 Apois vosmicê era inté mais a favo dos nêgo o qual não é agora PAIVA 1891 1952 Livro II Parte I p73 Formas históricas favor sXIV ffavor sXV favor Dizê Dizer 1891 1952 Eu vou dizê pruque é que vosmicê tá achando êsse cheiro é modo do sabão PAIVA 1891 1952 Livro II Parte I p74 Formas históricas dizer 950 dissimus num documento em baixolatim sXIII dizer sXIII di sXIII direy sXIII disse v sXV dizeres substantivo Nenê Neném bebê 1891 1952 Pudera Encontra um nenê como o Secundino Menino há de gostar de vadiar com boneca PAIVA 1891 1952 Livro II Parte II p79 33 Formas históricas nenê 1831 néné 1836 nené Achá Achar 1891 1952 Vão vê que ela vai achá que o cabra fez muito bom negoço PAIVA Livro II Parte III p 84 Formas históricas achar 952 achamus num documento cartorial em baixolatim sXIII achar Jurá Jurar 1891 1952 Apois eu sei A Sá Carolina me dixe Me dixe munto contrafeita hoje quando eu vinha do piero que o Secundino tinha sido pronunciado sempre que o Silveira não chegou mais im tempo de jurá cuma testemunha qui agora só no júri PAIVA Livro II Parte III p 84 Formas históricas jurar 1152 iurar num documento em baixolatim sXIII jurando sXIV jurauõ 1392 jurarom 1393 jurar Pagá Pagar 1891 1952 A gente porque somo de fora não hai de pagá calúnia assim não mais Deus é grande 34 PAIVA 1891 1952 Livro I Parte XII p 68 Formas históricas pagar sXIII pagar sXIII page sXV pagão sXV paguasem Escon dê Esconder 1891 1952 Inda mais esta Então não há de ser por bonita coisa visto que ocultaram assim o qual não fariam se não precisasse fazê mistero ou pelo menos escondê de nóis PAIVA Livro II Parte III p 84 Formas históricas esconder sXIII abscõder sXIII ascõder sXIV esconder Sê Ser 1891 1952 In trinta e dois qué de sêIn trinta e três fiz sabêIn trinta e quatro te quero In trinta e cinco tesperoIn trinta e seis expilico In trinta e sete vou dá PAIVA Livro II Parte III p 84 Rasgá Rasgar 1891 1952 Não diga palavra subre êsse tanto a Carolina que vá rasgá buxo pa outra parte qui 35 pra cá vem de chouto Mas cum efeito aquêle moço tão simpático e agradave Coitado qui tiria cometido êle por lá PAIVA Livro II Parte III p 84 Formas históricas rasgar sXIV rrascavansse sXV rasgavami 1899 resgar Agrad ave Agradável 1891 1952 Mas cum efeito aquêle moço tão simpático e agradave Coitado qui tiria cometido êle por lá PAIVA Livro II Parte III p 84 Formas históricas agradável 1484 agradable Azá Azar 1891 1952 Eu vi logo quando o cabra chegou o muito do impenho que êle tomou in aprecatá a sorte dos dono das terra acabando com auela cabeça de cupim da cumieira da casa de morada proque diz que cupim na casa é azá pra o 36 dono PAIVA livro II parte III p 85 Formas históricas azar sXIV aazar sXV azar I Ir 1891 1952 Seu Silveira diz que vosmicê há de i PAIVA livro II parte III p86 Formas históricas ir 944 uai num documento galegoportuguês sXIII ir Assisti Assistir 1891 1952 Deixassem de empaiação que a Seá Dona Guidinha queria assisti ao divertimento e non havera de está se dilatando inté de menhã era exclamação da Carolina tôda solicitudes PAIVA livro II parte III p87 Formas históricas assistir a1593 assistido 1602 assistir Abusá Abusar 1891 1952 É pa me abusá só é quando tocadô pega a afiná a viola PAIVA livro II parte III p87 Formas históricas abusar A forma abusar datada de 1533 Tocad ô Tocador 1891 1952 É pa me abusá só é quando tocadô pega a afiná a viola 37 PAIVA livro II parte III p87 Formas históricas tocador A forma tocador datado de 1789 Afiná Afinar 1891 1952 É pa me abusá só é quando tocadô pega a afiná a viola PAIVA livro II parte III p87 Formas históricas afinar sXV afinado a1536 afinar Cantá Cantar 1891 1952 Eu não gostei nunca de cantá im samba por mó disso mesmo PAIVA livro II parte III p 89 Formas históricas cantar sXIV cãtar sXIV quantar Vié Vier 1891 1952 Se você vié de basto PAIVA livro II parte III p 91 Formas históricas vir 1101 uen num documento em romance sXII viir sXII vinir sXIII uééren sXIII uijr sXIII veer sXIII venir 1393 vyr sXIV virs sXIVXV vir sXV viinr Amô Amor 1891 1952 No amo sou famanais PAIVA livro II parte III p 91 Formas históricas amor XIV amur sXV aamoor sXV hamor Casá Casar 1891 1952 Pra casá cum Bugari PAIVA livro II parte III p 92 Formas históricas casar 1192 casauerit num documento em baixolatim 12201240 casar 1353 cazado 38 Falá Falar 1891 1952 In vinte de ti falá PAIVA livro II parte III p 93 Formas históricas falar 11851280 falarem num documento em baixolatim Lográ Lograr 1891 1952 In quarenta te lográ PAIVA livro II parte III p 93 Formas históricas lograr A palavra lograr datada de sXIV Rigô Rigor 1891 1952 In treze por teu rigô PAIVA livro II parte III p 93 Formas históricas rigor sXIV rigor sXIV rrigor sXV regor sXV riguor Lugá Lugar 1891 1952 In dezesseis no lugá PAIVA livro II parte III p 93 Formas históricas lugar sXIII lugar sXIII loguar sXIV logo sXV llugar Cuidá Cuidar 1891 1952 In dezessete a cuidá PAIVA livro II parte III p 93 Formas históricas cuidar sXIV coydar sXIV cudar sXIV cujdar sXV quidar Dô Dor 1891 1952 In vinte e nove sem dô PAIVA livro II parte III p 93 Formas históricas dor sXIII door sXIV dor Sabê Saber 1891 1952 In trinta e três fiz sabê PAIVA livro II parte III p 93 Formas históricas saber 39 991 sabere num documento do conjunto Diplomata et Chartae in PMH sXIII saber Aleives Aleivosia 1182 São aleives tia Guidinha Não se pode gostar de gente do outro sexovão logo maldando Coisas de aldeia PAIVA livro II parte III p 95 Formas históricas aleivosia sXIV aleyuosia Matá Matar 1891 1952 Ainda bem qui tu diz qui quem matá sapo mate bem morto porque senão o sapo vai secando e a gente também PAIVA livro III parte I p 98 Formas históricas matar 10551065 mactauerit num documento em baixolatim sXIII matar Fô For 1891 1952 Mais quem fô neném que singane cuntigo pelos picos se vê a altura do monte PAIVA livro III parte I p 98 Formas históricas flor A palavra flor datada de sXIII Concedê Conceder 1891 1952 Deus Nosso Senhô é de concedê tudo quela deseja PAIVA livro III parte I p 94 Formas históricas conceder 907 conzedo num documento em baixolatim sXV cõceder sXV comçeder 40 Intifas Intifada 1989 1891 1952 aquêle moço nom é de teoregas nem de intifas PAIVA 1891 1952 Livro III Parte I p 99 Formas históricas intifada A forma intifada datada de 1989 Pensá Pensar 1891 1952 Quem vê êle assim sacudido hé de pensá que êle é de terronantes PAIVA 1891 1952 Livro III Parte I p 99 Formas históricas pensar sXIII pensedes sXIII penssamos sXIV pensar sXV péénsey sXV penção sXV pẽsaaes no sentido de submeter algo ao raciocínio lógico sXIII pensava sXIII penssou no sentido de aplicar penso Curá Curar 1891 1952 Só qué curá o rasto PAIVA 1891 1952 Livro III Parte I p 99 Formas históricas curar sXIV curar sXIV cuyrar Morrê Morrer 1891 1952 É que Seu Silveira quage se pegou co Néu mó de a bichera de um puldrinho e dixe qui deixasse morrê tudo qui êle é que dava conta e eu cá não tive mais porém pra dizê PAIVA 1891 1952 Livro III Parte I p 99 Formas históricas morrer sXIV morẽ sXIV moira sXIV moreo sXIV moryam sXIV moyrades sXV moreeo sXV morrẽdo sXV morriria sXV mouram 41 Co Com 1891 1952 É que Seu Silveira quage se pegou co Néu mó de a bichera de um puldrinho e dixe qui deixasse morrê tudo qui êle é que dava conta e eu cá não tive mais porém pra dizê PAIVA 1891 1952 Livro III Parte I p 99 Formas históricas com 1273 cũ sXIII com sXIII co Conduzi Conduzir 1891 1952 Vossa Mercê me perdoe mais eu sou mais véio que Vossa Mercê lhe carreguei nestes braços e ajudei a conduzi a rêde que levou à sepultura o corpo da defunta sua mãe que Deus tenha em bom lugá PAIVA 1891 1952 Livro III Parte I p 100 Formas históricas conduzir A palavra conduzir datada de 1572 Lugá Lugar 1891 1952 Vossa Mercê me perdoe mais eu sou mais véio que Vossa Mercê lhe carreguei nestes braços e ajudei a conduzi a rêde que levou à sepultura o corpo da defunta sua 42 mãe que Deus tenha em bom lugá PAIVA 1891 1952 Livro III Parte I p 100 Formas históricas lugar sXIII lugar sXIII loguar sXIV logo sXV llugar Precipitá Precipitar 1891 1952 No dia in que êle amanhece ca veia de nêgo dAngola atrevessada na garganta é capais de precipitá um cristão PAIVA 1891 1952 Livro III Parte I p 100 Formas históricas precipitar A palavra precipitar datada de 1588 Infalive Infalível 1891 1952 O home non se ocupa im nada infalive há de dá pra algúa coisa PAIVA 1891 1952 Livro III Parte I p 100 Formas históricas infalível a1560 infalible 1563 infalliuel 1573 infalível Conhecê Conhecer 1891 1952 mas foi a senhora quem puxou que êste cá sempre teve insino pra conhecê o seu lugá PAIVA 1891 1952 Livro III Parte I p 100 Formas históricas conhecer 1254 conocido 1277 conoscer 1278 cognoscer sXIII conhocer sXIV conhecer sXIV cõhoçer sXV cogescer Chibo Chibato 1680 Nada mais que poèticamente sáfaro expresso 43 para acordar até as pedras daquelas paragens onde poesia pimpa nos chifres da vaca enramados de festões das moitas e amor no bodejo do chibo e no focinho do novilho pai PAIVA 1891 1952 Livro III Parte II p 101 Formas históricas chibato A palavra chibato datada de 1789 Acelêro Acelerar 1891 1952 Um paraíso para a Lalinha aquêle palácio que o Secundino se não fôra o momentâneo acelêro de sensualidades incluiria no número dos pardieiros PAIVA 1891 1952 Livro III Parte II p 102 Caçoá Caçoar 1891 1952 Caçoá PAIVA 1891 1952 Livro III Parte II p 104 Formas históricas caçoar A palavra caçoar datada de 1836 Abodêgo Abodegação 1898 Que abodêgo meu Deus PAIVA 1891 1952 Livro III Parte III p 109 Formas históricas abodegação 44 A forma abodegação datada de 1913 Usá Usar 1891 1952 Vosmecê deve de usá o S cun rabim na perna de riba e fulo na de baxo PAIVA 1891 1952 Livro III Parte V p 120 Formas históricas usar A palavra usar datada de sXIII Arrancá Arrancar 1891 1952 Inhora não minha Comade fio meu nunca botou gado fora Espere que êle hé de arrancá cum a garrota Aquela mesma não leva jôgo demais não Senhora PAIVA 1891 1952 Livro IV Parte II p 142 Formas históricas arrancar 1114 arrancauerit num documento em baixolatim1188 1230 rancauerit id sXIII arrãcar sXIV arincar Matotage marotagem 1891 1952 O Silveira propunha que se quebrasse a perna de uma rês no tombo para os patrões darem para matotage mas não valia a pena por estarse bem a três léguas distante de casa PAIVA 1891 1952 Livro IV Parte II p 144 Formas históricas marotagem A palavra marotagem datada de 1813 45 Estivé Estiver 1891 1952 Tá bebo A minha muié A minha fia A minha irmã Saia que estivé em podê meu Abaixo de Deus Nosso Sinhô só eu cá na terra em tão boa hora diga que ao depois de morto é co homem do Facão Grande PAIVA 1891 1952 Livro IV Parte II p 146 Formas históricas marotagem 1044 esta num documento em romance sXIII estar Podê Poder 1891 1952 Tá bebo A minha muié A minha fia A minha irmã Saia que estivé em podê meu Abaixo de Deus Nosso Sinhô só eu cá na terra em tão boa hora diga que ao depois de morto é co homem do Facão Grande PAIVA 1891 1952 Livro IV Parte II p 146 Formas históricas poder sXIII poderei sXIII pod sXIII poda sXIII podessedes 1365 pudia 1392 podjia sXIV poderẽ sXIV pudi sXV podryam sXV possaaes sXV possessem sXV pujde v sXIII poder substantivo Acontecê Acontecer 1891 1952 Quando úa coisa tem de acontecê nom hai juízo qui sirva meu tio PAIVA 46 1891 1952 Livro IV Parte II p 148 Formas históricas acontecer sXIII conteçer sXIV acontesçer sXIV acontecer sXV ocontesse Tomá Tomar 1891 1952 Pra tomá cria respondia um pequenote da casa a depois se solta o que se tem de soltá PAIVA 1891 1952 Livro IV Parte II p 148 Formas históricas tomar sXIII tomar sXIII tomaron sXIII tomarõ Soltá Soltar 1891 1952 Pra tomá cria respondia um pequenote da casa adepois se solta o que se tem de soltá PAIVA 1891 1952 Livro IV Parte II p 148 Formas históricas soltar sXIV ssoltar 1394 ssoltem Varge Vargem 1891 1952 História da Santa aparecida na beira do rio Salgado acima de Lavras Cheguei na vila de Lavras ali ao toque das AveMarias e me arranchei em casa do Vigário que foi logo contando pelo miúdo o grande sucesso religioso do aparecimento da Nossa Senhora a que me reporto Mandei pear os 47 cavalos na varge armei a rêde na sala acendi o cachimbo PAIVA 1891 1952 Livro IV Parte III p 155 Formas históricas soltar A palavra vargem datada de 1612 I Ir 1891 1952 gente chega i aos boléus PAIVA 1891 1952 Livro II Parte I p73 Formas históricas ir 944 uai num documento galegoportuguês sXIII ir Vendemo Vendemos 1891 1952 Aproveitando o negocinho home explicava a Mercês Apois nós haverade voltá ainda cas malas cheias Veja lá cuma vendemo cage tudo PAIVA 1891 1952 Livro V Parte II p172 Formas históricas vender 874 uindere num documento em baixolatim sXIII vendian sXIII uender sXIV vẽdẽ sXV ueender Trê Três 1891 1952 Inhor sim As mais baratas fôrum pur trê gintém O povo mó que tava ca língua sêca de sêde Non havia garapa nem cana nem melancia qui chegasse po povão PAIVA 48 1891 1952 Livro V Parte II p172 Formas históricas três sXIII tres sXV trres sXV trez Querê Querer 1891 1952 Home véio bôbo meu Deus refletia o campônio apois chega non querê largá a danada política Mode que non viu o inzempro das inleições de dezembro Credo Triste fado o dêstes homens ricos qui non vejo precisão de se meterem em semelhantes cipoais PAIVA 1891 1952 Livro V Parte II p174 Formas históricas querer 897 quesieri num documento em baixolatim sXIII querer sXIII quero sXIII querria sXIII querian sXIII quyserõ sXIV queseres sXIV quesisti sXIV quizer sXIV qujs sXV quigera sXV quijese sXV quixesse sXV quiz Cantadô Cantador 1891 1952 Aí diz que vírum a mulher do Venâncio non sei cum quem cúas umas partes de tomá bebida enquanto o povo no terrêro apreciava um cantadô de fama quiera um dos comboiero donos do mio PAIVA 49 1891 1952 Livro V Parte II p 175 Formas históricas cantador A forma cantador datada do sXIV Quauqué Qualquer 1891 1952 Deus lhe fale nalma pobe infeliz Se teve crime Deus lhe perdoe Mais também se teve o Venâncio fêz o que quauqué um faria no seu lugá PAIVA 1891 1952 Livro V Parte II p 176 Formas Históricas qualquer 1162 qualquer num documento em baixolatim 1305 quasquer sXIII qualquer sXIII qualquel sXIV calquer sXIV quaesquer sXIV qual quer sXV quallquer Quaisqué Quaisquer 1891 1952 Não vê que quaisqué se astrevia a mexê ca muié do outo Ói lá o bacamarte pah puh e adeus minhas encomendas Qual crime o que lavá a honra não era crime Mais hoje em dia está tudo diz que aperfeiçoado Tibe Arrenegava de semelhantes melhorias PAIVA 1891 1952 Livro V Parte II p 176 Formas Históricas qualquer 50 1162 qualquer num documento em baixolatim 1305 quasquer sXIII qualquer sXIII qualquel sXIV calquer sXIV quaesquer sXIV qual quer sXV quallquer Maió Maior 1891 1952 Mais SOntonho me diga ua coisa que eu guardo o maió sigilo aqui sôbre os nossos amos Terá fundamento o que já andam murmurando por aí PAIVA 1891 1952 Livro V Parte II p 176 Formas Históricas maior 1082 maior num documento em baixolatim 1214 maior 1265 moor sXIII mayor sXIV mayarẽs sXV mayorees sXV mores Absolvê Absolver 1891 1952 Meu fio respondeu não julgues o bom por bom nem o mau por mau que antes absolvê um culpado do que condená um inocente Eu non meto a mão no fogo por Pêdo nem Paulo mais porém de minha parte non posso jurá nem que sim nem que não o que está no coração só Deus é quem sabe pesá de que nada se faz no escuro que não suba ao teiado Acho mió qui tu não cuide nestas 51 coisa te importa só co gado alheio pur que tu arrespondes que o tempo é pouco pas obrigações Dexa lá o mundo com seu falaço PAIVA 1891 1952 Livro V Parte II p177 Formas históricas absorver A forma absorver datada do sXV Condená Condenar 1891 1952 Meu fio respondeu não julgues o bom por bom nem o mau por mau que antes absolvê um culpado do que condená um inocente Eu non meto a mão no fogo por Pêdo nem Paulo mais porém de minha parte non posso jurá nem que sim nem que não o que está no coração só Deus é quem sabe pesá de que nada se faz no escuro que não suba ao teiado Acho mió qui tu não cuide nestas coisa te importa só co gado alheio pur que tu arrespondes que o tempo é pouco 52 pas obrigações Dexa lá o mundo com seu falaço PAIVA 1891 1952 Livro V Parte II p177 Formas Históricas condenar 1266 cõdãpnado sXIII cõdenpnar sXIII condapnar sXV cõdpẽnar sXV cõpdanar Jurá Jurar 1891 1952 Meu fio respondeu não julgues o bom por bom nem o mau por mau que antes absolvê um culpado do que condená um inocente Eu non meto a mão no fogo por Pêdo nem Paulo mais porém de minha parte non posso jurá nem que sim nem que não o que está no coração só Deus é quem sabe pesá de que nada se faz no escuro que não suba ao teiado Acho mió qui tu não cuide nestas coisa te importa só co gado alheio pur que tu arrespondes que o tempo é pouco pas obrigações Dexa lá o mundo com seu falaço PAIVA 1891 53 1952 Livro V Parte II p177 Formas Históricas jurar 1152 iurar num documento em baixolatim sXIII jurando sXIV jurauõ 1392 jurarom 1393 jurar Bença Benção 1891 1952 E a coisa tá tão inraizada qui só mesmo aquêle Deus do Céu pode pôr têrmo a semiante peguero Ali istá sem bença PAIVA 1891 1952 Livro V Parte II p177 Formas Históricas bênção sXII bẽeçõ 1262 béénçon1336 beyzón sXIV bieyçõ sXV bencam Sucedê Suceder 1891 1952 E o que não é de sucedê SOntonho Será pussive que o Cumpade Quim nunca chegue a precebê Pois que diacho de home então será êle E o escândio SOntonho As nossas fiinhas uma já se pondo cage moça pódim lá vivê na virtude com semiante pecado entrando pelos óios aqui mesmo dijunto E logo dos amos SOntonho PAIVA 1891 1952 Livro V Parte II p177 54 Formas Históricas suceder sXIV socederõ sXV asoccederom sXV soçedeo sXV soseder sXV suçedendo sXV ssuceda 1561 sobceder Pussive Possível 1891 1952 E o que não é de sucedê SOntonho Será pussive que o Cumpade Quim nunca chegue a precebê Pois que diacho de home então será êle E o escândio SOntonho As nossas fiinhas uma já se pondo cage moça pódim lá vivê na virtude com semiante pecado entrando pelos óios aqui mesmo dijunto E logo dos amos SOntonho PAIVA 1891 1952 Livro V Parte II p177 Formas Históricas possível sXIV pssoivis sXV possivel sXV possyvees sXV posyuell sXV posible 1587 possibil sXVI possivel Discipo Discípulo 1891 1952 Eu mesmo não vou não cumade que já tou munto mole pra estas cavalarias mas porém tenho um discipo PAIVA 1891 1952 Livro V Parte VI p 203 Síncope 55 Item lexical Sentido Datação Contextualização Sujigar Subjugar 1543 Amara à Margarida em demasia creio e o vigor nervudo e musculento da herdeira do marinheiro Reginaldo Venceslau era como um moirão a que o Senhor Quinquim se deixara gostosamente sujigar PAIVA 1891 1952 Livro Parte p24 Formas Históricas subjugar sXIV subjuga sXIV soiugara sXIV sojugar sXIV ssubjugasse sXIV subjuguar sXV sooiugou c1543 sogigar Nofragad o Naufragado 1891 1952 Assim nofragado não me apresento a conhecido só não sabendo quem é PAIVA 1891 1952 Livro Parte p26 Formas Históricas naufragar 1223 anafragar 1640 naufragar Vosmicê Vosmecê contração para Vossa Mercê 1891 1952 Vosmicê não é o Seu Damião PAIVA 1891 1952 Livro Parte p26 Formas Históricas vosmecê 1665 vossancé 1721 vossancê 1721 vossê SiaSeá p 84 Sá p 84 Sinhá 1891 1952 Nós estamos no pé do alto numa casa véia 56 Penso que Sia Dona mandou nós pra lá PAIVA 1891 1952 Livro Parte p27 34 Formas Históricas sinhá A forma sinhá datado de 1853 Novio Novilho 1891 1952 Inhora não Mó de que esta noite uvi o noivo gaitá pra Lagoa Respondia o vaqueiro falando muito alto como êles costumam PAIVA Livro I Parte I p 30 Formas Históricas novilho sXIII novelo 1453 nouilho Batrité Baturité 1891 1952 Vossa Mercê não se ofenda mas primita que lhe diga meu amigo que leite se vende é do Batrité pra baixo respondeu o vaqueiro Néu vai vê úa cuia de leite pra êste moço PAIVA 1891 1952 Livro Parte p32 Formas Históricas Baturité Para o escritor José de Alencar o topônimo derivado de batuíra e eté que quer dizer valente nadador Aturizar Autorizar 1891 1952 Néu vai vê úa cuia de leite pra êste moço Vosmecê se apeie o patrão está na vila mais a Dona 57 me aturizou a ofrecê rancho a Vossa Mercê PAIVA 1891 1952 Livro Parte p32 Formas Históricas autorizar 1360 outorizado sXV autorizar Ofrecê Oferecer 1891 1952 Néu vai vê úa cuia de leite pra êste moço Vosmecê se apeie o patrão está na vila mais a Dona me aturizou a ofrecê rancho a Vossa Mercê PAIVA 1891 1952 Livro Parte p32 Formas Históricas oferecer sXIII offerer sXIII offerir sXIII offrecer sXIV oferecer sXIV hooferecer sXIV oferéci sXIV oferiçia sXIV offerescã Negoço Negócio 1891 1952 E apois Sinterrá por êstes mundo de sêca com cargas de negoço não era eu não Como é a graça de Vossa Mercê PAIVA 1891 1952 Livro Parte p33 Formas Históricas negócio 1293 negocios 1390 anegoçios sXV negoceo sXV negoçyo sXV negossos sXV neguoçios Crusidade Curiosidade 1891 1952 Foi Deus eu preguntar pelo seu nome E fale da crusidade de muié PAIVA 1891 1952 Livro Parte p34 58 Formas Históricas curiosidade sXIV coryosidade sXV curiosidade sXV coryosidade Muié Mulher 1891 1952 Foi Deus eu preguntar pelo seu nome E fale da crusidade de muié PAIVA 1891 1952 Livro Parte p34 Formas Históricas mulher 972 molier num documento em baixolatim 1214 molier 1282 muller Famia Família 1891 1952 Qual meu branco honrado Quando Deus Nosso Sinhô não qué Isso é como a morte que sempre tem uma desculpa pra roubá um pobre pai de famia PAIVA 1891 1952 Livro Parte p35 Formas históricas família A forma família datada do sXIII Fio Filho 1891 1952 Bateu pé pelo ôco dêste mundo ca muié e os fio e cum quem quisesse mais lhe acompanhá Ai menino PAIVA 1891 1952 Livro Parte p39 Formas históricas filho 1214 filios Adversaro Adversário 1891 1952 Mais o velho pega e se hai de compô as coisas cos adversaro que êle bem que lhe dixe que cum uma política ninguém bota panela no fogo que por adonde entre um sai dois mais tarde ou mais cedo PAIVA 59 1891 1952 Livro Parte p39 Formas Históricas adversário sXIV aduersaryo sXIV auerssayro Sinhôzinho Senhorzinho 1899 Pela sêca antes serse bicho do campo do que cristão batizado meu Sinhôzinho Arre o que êstes olhos viram PAIVA 1891 1952 Livro Parte p40 Formas Históricas sinhozinho A forma sinhozinho datada de 1853 Nêgo Negro 1891 1952 Nós era cuma nêgo cativo PAIVA 1891 1952 Livro I Parte V p 40 Formas Históricas negro A forma negro datada do sXIII Papó Para apara o 1891 1952 A criação de burro tava tendo munto aprêço qui burro é bicho bom pa carga e fácio pro penso PAIVA 1891 1952 Livro I Parte VI p 42 Formas Históricas pro A rigor um caso de contração da preposição para artigo definido masculino o Mió Melhor 1891 1952 Leva êle ao poço do Meio que é onde o banho está mió Êle esperava vir a ser o vaqueiro das bêstas pruque o qui estava ia largá PAIVA 1891 1952 Livro I Parte VI p 42 Formas Históricas melhor sXIII mellor 1301 melor 1338 melhur sXV mjlhor sXV milhores 60 Ôio Olho 1891 1952 Tá vendo aquela garça no ôio daquela canafista PAIVA 1891 1952 Livro I Parte VI p 43 Formas Históricas olho sXIII ollos sXIV olhos sXIV holhos sXIV oolio sXV oulhos Canafista Canafístula 1891 1952 Tá vendo aquela garça no ôio daquela canafista PAIVA 1891 1952 Livro I Parte VI p 43 Formas Históricas canafístula 1503 canafistula 1509 canafistulla 1516 cana fistola Embralhe Embaralhe 1891 1952 Tomás Embralhe PAIVA 1891 1952 Livro I Parte X p 55 Formas Históricas embaralhar A forma embaralhar datada de 1553 Mio Milho 1891 1952 Vão acabá co mio dos roçados peste PAIVA 1891 1952 Livro I Parte XII p 66 Formas Históricas milho 1255 milho sXIII millo 1365 minlho 1365 mylho sXV mjlho Relampo Relâmpago 1589 Antes do relógio acabar de batê abriu se um relampo debaixo do chão cum trovão terrível PAIVA 1891 1952 Livro I Parte XII p 69 Formas Históricas relâmpago sXIV rrelanpagos Destões Tostões 1891 1952 Ora bravos Muito bem Senhor Major Sabem Sabem Nem tem destões de dote cada uma Umas retirantes PAIVA 1891 1952 Livro II Parte II p80 61 Formas históricas tostão A forma tostão datada de 1515 Passo Pássaro 1891 1952 É um passo que tem polo sertão a acauã Lá na praça não hai disso hem PAIVA 1891 1952 Livro II Parte II p82 Formas históricas pássaro sXIV passaro sXIV pasaro Negoço Negócio 1891 1952 Vão vê que ela vai achá que o cabra fez muito bom negoço PAIVA Livro II Parte III p 84 Formas históricas negócio 1293 negocios 1390 anegoçios sXV negoceo sXV negoçyo sXV negossos sXV neguoçios Mistero Mistério 1891 1952 Inda mais esta Então não há de ser por bonita coisa visto que ocultaram assim o qual não fariam se não precisasse fazê mistero ou pelo menos escondê de nóis PAIVA Livro II Parte III p 84 Formas Históricas mistério sXV misterio sXV mesterios sXV mesteryo sXV misteirio Pobe Pobre 1891 1952 Vígi como Satanas ta adulando a pobe da Cia dona Guida PAIVA livro II parte III p 85 Formas Históricas pobre sXIII pobre sXIII pobr sXIV poble sXIV probe sXIV proue sXV pobrees Histora História 1891 1952 Vai pra lá cãs tuas historas de sobrosso e donzela incantada PAIVA livro II parte III p 85 Formas Históricas história 62 sXIII estoria sXIV estoria sXIV estorya sXIV hestoria sXV estorea sXV historia Cabôca Cabocla 1891 1952 Vai muita cabôca PAIVA livro II parte III p86 Formas Históricas cabocla cauoucolo em 1645 cabocolo em 1648 cabocles em 1716 cabocoro em 17 57 e caboclo a partir de 1781 Sodades Saudades 1891 1952 Sodades cada vez mais PAIVA livro II parte III p 90 Formas Históricas saudade sXIII soydadesoidade sXIV soydade sXV saudade sXV ssuydade Saborá Saborear 1891 1952 Isto não é saborá PAIVA livro II parte III p 94 Formas Históricas saborear A forma saborear é datada desde 1651 Croá Caroá 1763 IInhame não é croáIIsto não é méu de abeiaMMas é de uva vermeia DDo Reino de PortugáMMode os cantadô cantáSSó falta é pão para a ceiaPAIVA livro II parte III p 94 Formas Históricas caroá 1853 caroá 1853 carohá Cumade Comadre 1891 1952 SSeá Cumade CarolinaLLeve os agradecimentoÀ Seá Dona Guidinha PAIVA livro II parte III p 94 Formas Históricas comadre A forma comadre datada do sXV Pra Para 1891 1952 O Seu Silveira é um mau achado que Vancê fêz licença pra lhi 63 dizê PAIVA 1891 1952 Livro III Parte I p 100 Formas Históricas para sXIII para sXIII pera sXIV par Algúa Alguma 1891 1952 O home non se ocupa im nada infalive há de dá pra algúa coisa PAIVA 1891 1952 Livro III Parte I p 100 Formas Históricas algum 897 aliguno num documento em baixolatim 1174 algo num documento galaicoportuguês sXIII algñus sXIII algum sXIII alguns sXIII alguũ Veiz Vezes 1891 1952 Êle faz às veiz algum servicinho por galantaria PAIVA 1891 1952 Livro III Parte I p 100 Formas Históricas vez sXIII vez sXIII uezes sXV veezes Terronantes Aterrorizante s 1891 1952 Quem vê êle assim sacudido hé de pensá que êle é terronantes Non vê Nom conheço moço mais moderno de respeito e capacidade im tão boa hora diga PAIVA 1891 1952 Livro III Parte I p 99 Formas Históricas aterrorizante A forma aterrorizante é datada do sXX o que podemos presumir o ano de 1891 1952 para sua datação Grajau Garajau 15631570 SinhAninha Grajau PAIVA 1891 1952 Livro III Parte II p 104 Formas Históricas garajau A forma substantivo comum garajau datada de 1889 64 Bebo Bêbado 1891 1952 Tá bebo cabra PAIVA 1891 1952 Livro III Parte II p 107 Formas Históricas bêbedo sXIII bevedo sXIV bêbedo sXIV beuedo Comade Comadre 1891 1952 A comade está servida louvado Deus PAIVA 1891 1952 Livro III Parte II p 108 Formas Históricas comadre A palavra comadre datada de sXV Chilras Chilrear Séc XV Um manual não é nada é um livrinho monótono com umas vinhetas chilras na mão dela porém aberto para ela e o têrço debulhado entre o retrós da sua luva na excitação da atitude e do momento eramlhe de um prazer semelhante ao supremo gôzo que dá um vício PAIVA 1891 1952 Livro IV Parte I p 136 Formas históricas chilrear A forma chilrear datada de 1836 Relampear Relampejar 1813 Breve os quartos da rês transportados ao cupiá avultavam dependurados com umas irritações a relampear nos músculos com que o Secundino muito se intrigava entre as ramas lambuzadas de sangue lá no pátio a canzoada fazia o 65 repasto a dar corridas de vez em quando nos urubus que acudiam em chusma com o seu passinho grave e esgueirado PAIVA 1891 1952 Livro IV Parte II p 137 Formas históricas relanpejar 1813 relampejár Romatismo Reumatismo 1891 1952 Nada não senhora Modo de coisa que êle estava co romantismo Foi o que o Silveira dixe e diz que era nos peito PAIVA 1891 1952 Livro IV Parte III p 159 Formas históricas reumatismo 1836 rheumatismo Escândio Escândalo 1891 1952 E o que não é de sucedê SOntonho Será pussive que o Cumpade Quim nunca chegue a precebê Pois que diacho de home então será êle E o escândio SOntonho As nossas fiinhas uma já se pondo cage moça pódim lá vivê na virtude com semiante pecado entrando pelos óios aqui mesmo dijunto E logo dos amos SOntonho PAIVA 1891 1952 Livro V Parte II p177 Formas históricas escândalo A palavra escândalo datada de sXIV Preambos Preâmbulos 1891 1952 Mas isembora como Que dê lo 66 motivo Eu non hei de agora chegá junda Cumade e dizer sem mais preambos Vou membora Vou membora PAIVA 1891 1952 Livro V Parte II p178 Formas históricas preâmbulo sXV preambulo Entregá Entregar 1891 1952 Vosmicê já uviu tia Aninha mande entregá o cavalo em que eu vim cos arreios à Seá Dona Guida e dizê a ela que fica o dito pelo não dito PAIVA 1891 1952 Livro V Parte VI p202 Formas históricas entregar A forma entregar datada do sXIII Passá Passar 1891 1952 Não é nada É que eu tinha ficado de passá lá pra levá suas cartas PAIVA 1891 1952 Livro V Parte VI p202 Formas Históricas passar 10551065 passar num documento em baixolatim sXIV pasa sXV pasaçem no sentido de percorrer sXV passe no sentido de transmitir sXV pasou no sentido de morrer Haplologia Item lexical Sentido Datação Contextualização Catinga Caatinga 1587 Olha êle para a catinga e vê dois cavaleiros apontarem no vaquejador É raro ao sertanejo deixar de notar as pessoas que topa no caminho o gado que vê 67 pastando e por aí além com presteza e precisão PAIVA 1891 1952 Livro Parte p24 Formas Históricas caatinga c1584 caátinga c1594 caâtĩga 1833 cahatinga 1902 caatingas Sinhôzinho Senhozinho 1899 Corage muita Ê corage meu sinhôzinho PAIVA 1891 1952 Livro Parte p40 Formas Históricas sinhozinhosinhômoço 1853 sinhôsinho 1899 sinhôzinho Riba Cima Séc XIII lá de riba não cai uma folha de pé de pau PAIVA 1891 1952 Livro I Parte V p 4041 Formas Históricas riba sXIV rryba 16241649 riva Adeos A Deus 1891 1952 melhormente servir adeos erigir nova PAIVA 1891 1952 Livro II Parte I p77 Formas históricas a Deus Na verdade forma adeos se contitui um fenômeno de hipossegmentação Nalguns Em alguns 1789 Nalguns pontos o ervanço que incensa os sertões ao pôrdo sol PAIVA 1891 1952 Livro IV Parte II p 139 Formas históricas nalgum Estamos diante de contração da preposição em pronome indefinido algum este 897 aliguno num documento em baixolatim 1174 algo num documento galaicoportuguês sXIII algñus sXIII algum sXIII alguns sXIII alguũ 69 Metaplasmos por transposição Metátese Item lexical Sentido Datação Contextualização Apregata Alpregata 1891 1952 A apregata aos sertanejos lhes é tão indispensável como o cachimbo e a faca no quarto PAIVA 1891 1952 Livro Parte p24 Formas históricas alpregata a1595 alpergáte Primita Permita 1891 1952 Vossa Mercê não se ofenda mas primita que lhe diga meu amigo que leite se vende é do Batrité pra baixo respondeu o vaqueiro PAIVA 1891 1952 Livro Parte p32 Formas históricas permitir sXV permitisse sXV primitisse sXV permeter sXV permitendo sXV permetio Prigunto Pergunto 1891 1952 Que mal prigunto mó de que Vosmicê é negociante vendedor de fazenda e miudeza PAIVA 1891 1952 Livro Parte p33 Formas históricas perguntar sXV perguntarrom 70 Pruque Porque 1891 1952 Êle esperava vir a ser o vaqueiro das bêstas pruque o qui estava ia largá PAIVA 1891 1952 Livro I Parte VI p 42 Formas históricas porque sXIV por q sXV porque Por Pro 1891 1952 Quero vê se ela non mi dá úas calça por São João PAIVA 1891 1952 Livro II Parte I p76 Formas históricas por sXIII por sXIII par Aprecatá Alpercata 1891 1952 Eu vi logo quando o cabra chegou o muito do impenho que êle tomou in aprecatá a sorte dos dono das terra acabando com aquela cabeça de cupim da cumieira da casa de morada proque diz que cupim na casa é azá pra o dono PAIVA 1891 1952 Livro II Parte III p Formas históricas alpercata a1595 alpergáte Agardecimento Agradecimento 1891 1952 Ora sou muito obrigado Seá Cumade Carolina Leve os agardecimento 71 À Seá Dona Guidinha PAIVA livro II parte III p 94 Formas Históricas agradecimento sXV agradecimento sXV agardeçimento aguardeçymento sXV gradiçimento Porteção Proteção 1891 1952 aqui só tem é a porteção de Deus e Maria Santíssima e do Senhor Santo Antônio e abaixo de Deus o respeito dessa cabra véia que vosmicês tão vendo PAIVA 1891 1952 Livro III Parte II p 105 Formas Históricas proteção sXV protecçiom sXV proteiçõ 1651 protecção Precebê Perceber 1891 1952 E o que não é de sucedê SOntonho Será pussive que o Cumpade Quim nunca chegue a precebê Pois que diacho de home então será êle E o escândio SOntonho As nossas fiinhas uma já se pondo cage moça pódim lá vivê na virtude com semiante pecado entrando pelos óios aqui mesmo dijunto E logo dos amos SOntonho 72 PAIVA 1891 1952 Livro V Parte II p177 Formas Históricas perceber sXIII percebudos sXIV percebe sXIV perçeban sXV percebiees Proque Porque 1891 1952 Diz que adonde êle chegava era tal proque assim proque assado proque sobrinho de Dona Guidinha do Poço não lhe fartava nada PAIVA 1891 1952 Livro V Parte II p177 Formas Históricas porque sXIV por q sXV porque Apragata Alpercata 1891 1952 O Secundino inchou nas apragatas e quando vi foi cada quau gritando mais improado e por derradero o Majó dizer Puxe pur aqui seu cachorro O home tava segurando na costa da cadeira com um se quisesse quebrar a cara do outo PAIVA 1891 1952 Livro V Parte II p184 Formas Históricas alpercata A forma alpercata datada de 1899 73 Metaplasmos por transformação Degeneração Item lexical Sentido Datação Contextualização Bassorada Vassoura 1891 1952 A matriz tinha sido bassourada por um caiamento desinfectante por amor das sepulturas que aí se faziam pois naquela era defunto ainda era objeto de estima e de terços PAIVA livro III parte II p 101 Formas Históricas vassoura 1114 Vassoia alcunha in DMP sXV vasoira 1587 vassouras 1611 bassoura Cobardia Covardia 1891 1952 A cobardia é filha da falta de convicção PAIVA livro III parte V p 126 Formas Históricas covardia sXIII covardia 1344 cobardya sXIV cobardia sXIV couardia Desnasalação Item lexical Sentido Datação Contextualização Home Homem 1891 1952 Ai home Apois querem vê que êle é mesmo minha gente E nem me conheceu PAIVA 1891 1952 Livro I Parte III p26 Formas Históricas homem 1152 omem num documento em romance 1211 homem 1214 oméés 1258 e 1262 pl omees 1265 pl homẽes 1302 home sXIV homẽeshomeesomeem Dóia Dona 1891 1952 Quem botou foi a Dóia PAIVA 1891 1952 livro I parte X p 55 74 Formas históricas dona 960 domna num documento em baixolatim 991 dona num documento galaicoportuguês 1277 donna sXIII dona no sentido de título honorífico sXIII dona sXIV donna no sentido de senhora dama proprietária Bobage Bobagem 1891 1952 É meio bôbo gosta muito de certas bobage PAIVA 1891 1952 Livro I Parte XII p 71 Formas históricas bobagem 1836 bobage 1871 bobagem Pidona Pidonha 1891 1952 Eu logo vi pidona que tu havias de vir com tuas choradeiras PAIVA 1891 1952 Livro II Parte I p74 Formas históricas pidonho A forma pidonho masculino datada de 1911 Chaboqueiro Chamboqueiro Séc XX O seu Antônio reparava no dançado chaboqueiro do Silveira e resmungava lá com o seu chapéu de couro PAIVA livro II parte III p 94 Formas históricas chamboqueiro A forma chamboqueiro datada de 1889 Maribondos Marimbondos 1891 1952 Pois o rapaz não ficou com uma certa ojeriza porque a Lalinha estava à porta com os braços abertos em cruz que agouro quando êle tornava à Guida depois daquela visita arrebatada e estúpida em que a matrona lhe varejou mais uma vez nas ventas como caixa de marimbondos com a 75 cabeça dos ruins desejos PAIVA 1891 1952 Livro IV Parte I p 133134 Formas históricas maribondo 1716 maribonda Metafonia Item lexical Sentido Datação Contextualização Esturricar Estorricar 1899 1891 1952 Estavase em fevereiro e nem um pingo de água O poço da Catingueira o mais onça da ribeira de Banabuiú que em 1825 não pôde esturricar sumiase quase na rocha entre as enormes oiticicas de um lado e do outro o saibro do rio PAIVA 1891 1952 Livro Parte p22 Formas históricas estorricar A forma estorricar datada de 1899 Inquanto Enquanto 1891 1952 Pois êle havera de lhe reconhecer assim como nós estamos Vai lá Toinho pode ser que até êle nos deixe ficá aqui nas terras dêle inquanto não chove PAIVA 1891 1952 Livro Parte p26 Formas históricas enquanto A forma enquanto datada do sXIII Sopetão Supetão 1891 1952 Era tarde para descer da porteira porque o homem tendo vindo pelo canto do cercado aparecera de sopetão PAIVA 76 1891 1952 Livro Parte p30 Formas históricas supetão A forma supetão datada de 1836 Milhor Melhor 1891 1952 Formas históricas melhor sXIII mellor 1301 melor 1338 melhur sXV mjlhor sXV milhores Istá Está 1891 1952 Istá bom perfeitamente êle tem também terra na rebêra do Quixeramobim mas só pra sôlta De vacas tem lá úas vaquinha numa fazendola PAIVA 1891 1952 Livro Parte p35 Formas históricas estar 1044 esta num documento em romance sXIII estar Cuma Como 1891 1952 Nós era cuma nêgo cativo PAIVA 1891 1952 Livro I Parte V p 40 Formas históricas como sXIII como adv e conj 1712 como 1813 coma 1813 quoma pronome Qui Que 1891 1952 Êles tinham batido por ali atirados pela sêca Seu Majó já sabia da vinda Quando êle soubesse A Seá Dona Guida era uma fulô Qui pessoa de bem Qui coração aberto Por ali a bem dizê ninguém era pobre estando junto dela PAIVA 1891 1952 Livro Parte p39 Formas históricas que 870 que num documento em baixolatim sXIII que 77 Vindido Vendido 1891 1952 Mais porém quem nasceu pra derréis não chega a vintém Se o pai que Deus tivesse no reino do céu não tivesse vindido o sítio mode intrigas de partido ó dispois da eleição do senador Cavalcante entonce a coisa era outra PAIVA 1891 1952 Livro Parte p39 Formas históricas vender 874 uindere num documento em baixolatim sXIII vendian sXIII uender sXIV vẽdẽ sXV ueender Pegárum Pegaram 1891 1952 Vontade munta Quando as chuvas pegárum direito a impressão dos arretirante era só voltar pra trás PAIVA 1891 1952 Livro Parte p40 Formas históricas pegar sXIV pegar no sentido de fixar sXV pegão sXV peguar no sentido de apanhar Pur Por 1891 1952 Pur aqui o rio só bate na enchente PAIVA 1891 1952 Livro I Parte VI p 43 Formas históricas por sXIII por sXIII par Ninhum Nenhum 1891 1952 Que não a senhora non tinha fio ninhum PAIVA 1891 1952 Livro I Parte VI p 43 Formas históricas nenhum 1214 nengum 1264 nenhũa 1257 neum 1268 nenguno sXIII nẽgúú sXIII nenhúús sXIII nen ũu sXIII neun sXIII niũu sXIV nẽhũu sXIV nẽno sXIV njgũ sXV nenhum sXV nhuũ 78 Véio Velho 1891 1952 Um o mais véio qui era zanoio chamava se André Virino o outo o mais moço qui fazia carro e trabaiava de urive e de carapina se chamava Zé tomais PAIVA 1891 1952 Livro I Parte VI p 44 Formas históricas velho 1101 uen num documento em romance sXII viir sXII vinir sXIII uééren sXIII uijr sXIII veer sXIII venir 1393 vyr sXIV virs sXIVXV vir sXV viinr Outo Outro 1891 1952 Um o mais véio qui era zanoio chamava se André Virino o outo o mais moço qui fazia carro e trabaiava de urive e de carapina se chamava Zé tomais PAIVA 1891 1952 Livro I Parte VI p 44 Formas históricas outro sXIII outros sXIII outre sXIII outri sXIV houtro sXIV octra sXV otra sXV outrro sXV ouutro a1798 obtro Dimais Demais 1891 1952 Mas tirante disso era boa dimais PAIVA 1891 1952 Livro I Parte VI p 44 Formas Históricas demais 11881230 demais num documento em romance sXIII demays sXIII demaes Dizium Diziam 1891 1952 Mais as nêga dizium qui êles tavam mau PAIVA 1891 1952 Livro I Parte VI p 44 Formas Históricas dizer 950 dissimus num documento em baixolatim sXIII dizer sXIII di sXIII direy sXIII disse v sXV dizeres substantivo Rifiria Referia 1891 1952 Ti Joaquim rifiria qui a Sinhora era cuma cavalo cacête qui tem 79 sinau incoberto PAIVA 1891 1952 Livro I Parte VI p 44 Formas Históricas referir sXIV arreferir sXV referre sXV refeyras sXV refferir sXV rreferiámos Incoberto Encoberto 1891 1952 Ti Joaquim rifiria qui a Sinhora era cuma cavalo cacête qui tem sinau incoberto PAIVA 1891 1952 Livro I Parte VI p 44 Formas Históricas encobrir 1858 incobrír Butava Botava 1891 1952 só butava pra fora dia de festa PAIVA 1891 1952 Livro I Parte VI p 44 Formas Históricas botar sXIII botado sXIV botar Simonte Somonte 1789 fungava antes o seu simonte da bocetinha de tartaruga PAIVA 1891 1952 Livro I Parte XI p 61 Formas Históricas somonte A forma somonte datada de 1789 Oiçam Ouçam 1891 1952 Oiçam lá disse PAIVA 1891 1952 Livro I Parte XI p 61 Formas Históricas ouvir sXIII ouuirdes sXIII oyu sXIV ouvir sXIV houujr sXIV ouuijst sXIV ouvííam sXV huvy sXV ouçaaes sXV ouuyrrom Mi Me 1891 1952 posso mi vê nas mesmas circunstâncias mas só se fô castigo Lá de Riba PAIVA 1891 1952 Livro I Parte XII p 68 Formas Históricas me sXIII me sXIII my sXIV mi 80 Imbora Em boa hora 1891 1952 não quis mais sabê de casamento e antes de amanhecê o dia embarcou largouse e foise imbora PAIVA 1891 1952 Livro I Parte XII p 69 Formas Históricas embora sXV em boa ora sXV emboora sXV em boora Arrupiado Arrepiado 1891 1952 Êle ficou todo arrupiado cãs badaladas do relógio PAIVA 1891 1952 Livro I Parte XII p 69 Formas Históricas arrepiar sXV arrapiar sXV arripiar Antão Então 1858 Antão saiu PAIVA 1891 1952 Livro I Parte XII p 69 Formas Históricas então sXIII entom sXV então Saçardotes Sacerdotes 1891 1952 cumo os três saçardotes que desapareceram PAIVA 1891 1952 Livro I Parte XII p 70 Formas Históricas sacerdote sXIV ssaçerdote sXV çeserdotes Menhãzinha Manhãzinha SécXIV De menhãzinha quando o sancristão foi abrir a igreja PAIVA 1891 1952 Livro I Parte XII p 70 Formas Históricas manhãzinha sXIII mannanỹa c1555 manhãsinha Amenhã Amanhã 1891 1952 Amenhã chove atra vez PAIVA 1891 1952 Livro I Parte XII p 71 Formas Históricas amanhã sXIV amenhã sXV aamanhaã sXV amãnhaã 1670 á manham 81 Pricurá Procurar 1891 1952 A gente também não há de pricurá suas melhoria PAIVA 1891 1952 Livro II Parte I p73 Formas Históricas procurar A forma procurar datada de 1365 Meya Meia 1891 1952 O fundador oferecia meya legua de terra com trinta vaccas cituadas porém PAIVA 1891 1952 Livro II Parte I p77 Formas Históricas meia 1514 mêas Cavalgata Cavalgada 1873 A cerimônia realizava se na vila e daí cavalgata para casa do noivo no Fofô umas cinco léguas do Poço da Moita PAIVA 1891 1952 Livro II Parte II p79 Formas Históricas cavalgada 1174 caualgada num documento em baixolatim sXV cavallguada Jinjibirra Genjibirra Séc XX Mas tu cai sempre jinjibirra PAIVA 1891 1952 Livro II Parte II p79 Formas Históricas genjibirra A palavra gengibirra datada de 1899 Mulambeira Molambo 1891 1952 A perversidade humana implacável cria dessas injustiças Retirante se tornou por isso maldita como se a miséria casual por que uma vez na vida passou um indivíduo lhe impregnasse o moral do repelente aspecto da 82 mulambeira e da magreza faminta PAIVA 1891 1952 Livro II Parte II p80 Formas Históricas molambo a1789 molambos 1826 mulambo Trasavô Trisavô 1891 1952 O senhor seu avô por acaso não seria um retirante vindo de Portugal E o senhor seu trasavô também um retirante que se retirou fazendo ponto no Ceará no tempo da guerra dos holandeses PAIVA 1891 1952 Livro II Parte II p80 Formas Históricas trisavô sXIV trisavoo sXV tresavo Polo Pelo 1891 1952 É um passo que tem polo sertão a acauã Lá na praça não hai disso hem PAIVA 1891 1952 Livro II Parte II p82 Formas Históricas pelo sXIII pelo sXIII palo sXIV polla sXIV pero 1540 pelhos a1858 poro Num Não 1891 1952 Num diz não PAIVA Livro II Parte III p 84 Formas Históricas não 1113 non num documento galaicoportuguês 1214 non sXIII no sXIII nõ sXIV nã c1499 nam sXV não sXV naõ Subre Sobre 1891 1952 Não diga palavra subre êsse tanto a Carolina que vá rasgá buxo pa outra parte qui pra cá vem de chouto PAIVA Livro II Parte III p 84 Formas Históricas sobre 83 sXIII sobre sXIII subre Tiria Teria 1891 1952 Mas cum efeito aquêle moço tão simpático e agradave Coitado qui tiria cometido êle por lá PAIVA Livro II Parte III p 84 Formas Históricas ter 1047 teue num documento em baixolatim 1211 teenr sXIII teve sXIII tẽẽ sXIII teer sXIII tenhades sXIII terrá sXIV tees sXIV tẽhã sXIV ten sXIV tijnha Baticum Batecum 1891 1952 Ouviase o baticum dos pilões na vivenda que era paredemeia e a conversa com a Silveira muito alta com os patrões PAIVA livro II parte III p 85 Formas Históricas batecum A forma batecum datada do período de 18751888 Terramote Terramoto 1891 1952 Aquela Guida também aquilo é uma danada levada da breca da carepa e da canita e se ela não fêz ainda uma terramote é mó de que Seu Majó tem oração forte consigo PAIVA livro II parte III p 85 Formas Históricas terremoto sXV tarramotos sXV teramotos 1597 terremoto Piqueno Pequeno 1891 1952 mas a mim tu non mingana não qui não comi pato in tempo de piqueno PAIVA livro II parte III p85 Formas Históricas pequeno 1117 pequena num documento em baixolatim sXIII pequeno sXIII pequenho sXIV pecena sXV piqueno sXV peqno 84 Cauça Calça 1891 1952 Não quero mulhé de cauça PAIVA livro II parte III p 92 Formas Históricas calça A forma no singular calça datada de a1252 Toitiço Toutiço 1891 1952 E toitiço no cupim PAIVA livro II parte III p 92 Formas Históricas toutiço A forma toutiço datada do período de 12641284 Dizanove Dezenove 1891 1952 In dizanove vidinha PAIVA livro II parte III p 93 Formas Históricas dezenove sXV dez e nove Antão Então 1858 In trinta tespero antão PAIVA livro II parte III p 93 Formas Históricas então sXIII entom sXV então Toicinho Toucinho 1721 Banha nunca foi toicinhoIIsto não é saborá PAIVA livro II parte III p 94 Formas Históricas toucinho sXV toucinho sXV touçinhos Sinhora Senhora 1891 1952 SSinhora do CiaráQQue quanto mais dé do seuMMais Deus lhe dê para dá PAIVA livro II parte III p 94 Formas Históricas senhora sXIII senhor sXIII senhur sXIII senner sXIII senor sXIV ssenhor sXV sẽhor sXV senõr 1632 senio Ciará Ceará 1891 1952 Sinhora do CiaráQue quanto mais dé do seuMais Deus lhe dê para dá PAIVA livro II parte III p 94 Formas Históricas Ceará 85 Originouse da aglutinação das palavras indígenas dzú água e erá verde com significado água ou rio verde Magnetisou Magnetizou 1891 1952 Apois o diabo não diz que um dia um sapo magnetisou a muié no açude e qui a muié caiu pra trás PAIVA livro III parte I p 98 Formas Históricas magnitizar 1836 magnetisar 1881 magnetizar Cuntigo Contigo 1891 1952 Mais quem fô neném que singane cuntigo pelos picos se vê a altura do monte PAIVA livro III parte I p 98 Formas Históricas contigo sXIV comtigo sXIV cõtego sXV comtiguo sXV contygo Hé Há 1891 1952 Quem vê êle assim sacudido hé de pensá que êle é de terronantes PAIVA 1891 1952 Livro III Parte I p 99 Formas Históricas haver 1012 avemus num documento em baixolatim 1030 auer substantivo num documento em baixolatim sXIII haver 1661 ouveraõ Cumigo Comigo 1891 1952 Quando fô gado ou criação ou animais da fábrica é cumigo mais porém PAIVA 1891 1952 Livro III Parte I p 99 Formas Históricas comigo sXIII comigo sXIII comego sXIII conmigo sXIV cõmjgo sXV commiguo Puldrinho Poldro 1891 1952 É que Seu Silveira quage se pegou co Néu mó de a bichera de um puldrinho e dixe qui deixasse morrê tudo qui êle é que dava 86 conta e eu cá não tive mais porém pra dizê PAIVA 1891 1952 Livro III Parte I p 99 Formas Históricas poldro 1031 poldero num documento em romance 1034 Poldro alcunha 1048 poltra num documento galego 1068 poldro id 11881230 potro sXIII poldro Vivêrum Viveram 1891 1952 Meu pai foi vaqueiro do pai de Vossa Mercê vivêrum sempre de bom acôrdo in roda de muitos anos PAIVA 1891 1952 Livro III Parte I p 100 Formas Históricas viver sXIII vivia sXIII uiuer 1391 vyue sXIV beuer sXIV ujuo Atrevessada Atravessada 1891 1952 No dia in que êle amanhece ca veia de nêgo dAngola atrevessada na garganta é capais de precipitá um cristão PAIVA 1891 1952 Livro III Parte I p 100 Formas Históricas atravessar 986 atrauesar num documento em baixolatim sXIV atrauessar sXV atreuessar Insino Ensino 1891 1952 mas foi a senhora quem puxou que êste cá sempre teve insino pra conhecê o seu lugá PAIVA 1891 1952 Livro III Parte I p 100 Formas históricas ensino A forma ensino datada do sXIV Catolé Catulé 1873 E no dia da festa eram ligados entre si por arcadas de catolé idéia do Secundino de o poviléu caçoava 87 dizendo que foia de pé de pau só pra sítio de Judas os treze mastros em cujo tôpo o Santo Antônio multiplicado todo se rebolava no madapolão PAIVA 1891 1952 Livro III Parte II p 101 Formas históricas catolé A forma catolé datada de 1873 Papôco Pipoco 1899 A dança na véspera estêve de papôco ainda pelas cinco horas da manhã o trombone espirrava para a rua os jactos do acompanhamento como derradeira brasa matutina das fogueiras PAIVA 1891 1952 Livro III Parte II p 103 Formas históricas papoco A forma papoco datada de 1889 Passaredo Passarada 18211825 O que fôra maio para as flores era junho para o passaredo PAIVA 1891 1952 Livro III Parte II p 103 Formas históricas passarada A forma passarada datada de 1841 Lançol Lençol 1891 1952 Você ainda se alembra do meu lançol que você queimou cãs outras com traque de São João menina PAIVA 1891 1952 Livro III Parte II p 105 Formas históricas lençol 88 sXV leçõoes sXV leçoões 1691 lançoes c1698 lançóes Camboieiros Comboieiros 1891 1952 Duas cadeirinha que eu tive os camboieiros quebrárum PAIVA 1891 1952 Livro III Parte II p 105 Formas históricas comboieiro 1734 comboyeiro 1813 comboieiro Quebrárum Quebraram 1891 1952 Duas cadeirinha que eu tive os camboieiros quebrárum PAIVA 1891 1952 Livro III Parte II p 105 Formas históricas quebrar 1015 crebaverunt num documento em baixolatim 1188 1230 crebaret num documento em romance sXIII quebrar Loicinha Louça 1891 1952 A loicinha é véia mas porém o café é bem torrado PAIVA 1891 1952 Livro III Parte II p 105 Formas históricas louça A forma louça datada do sXV Cumpade Compadre 1891 1952 Cumpade Chico Beleco solte os home quem arresponde sou eu PAIVA 1891 1952 Livro III Parte II p 108 Formas históricas compadre sXIII conpadre 1344 compadre Jerimataia Jaramataia 1891 1952 As jerimataias entrelaçadas com os mofumbos da beira do rio formavamadiante dele um belo fechado de fôlhas e de vergônteas sôbre a limpa areia dos aluviões bordada de pequeninos seixos 89 PAIVA 1891 1952 Livro III Parte II p 146 Formas históricas Jaramataia Provavelmente de origem tupi Oirama Ourama 1891 1952 E olha lá o balão por aquêles mundos cintura de formiga vestidão azul vivo decote pafos babados oirama ao pescoço ao peito nos pulsos nas orelhas e na tartaruga dos pentes e mais rubis e diamantes PAIVA 1891 1952 Livro III Parte III p 109 Formas históricas ourama A forma é composta ouro ama Sobrecasaco Sobrecasaca 1891 1952 O Quim tomou para o conluio as pernas abrindo caminho de dentro da roda que fazia o panudo sobrecasaco a mulher porém com as outras seguiu a entrar pela frente PAIVA 1891 1952 Livro III Parte III p 109 Formas históricas sobrecasaca 1844 sobrecasaca 1858 sobrecasáca Vozeria Vozaria 1664 Era na rua tropel de cavaleiros que partiam e de cargas e vozeria daquela invasão de tabaréus PAIVA 1891 1952 Livro III Parte III p 111 Formas históricas vozaria 1192 vozaria num documento em baixolatim sXV vozaria 90 Oitões Outão 1881 Nesses pontos a desigualdade do terreno e alguns sobrados geralmente com os oitões e as frentes bem caiados lhe apresentavam Cajàzeiras risonha e grata no meio do verde tênuemente calcinado a ostentar as três igrejas bem alvas uma das quais a matriz atalaiava meia légua em derredor PAIVA 1891 1952 Livro III Parte IV p 113 Formas históricas outão A forma outão datada de 1703 registra a palavra num documento de 1398 sob a forma outãa A variação oitão é de 1881 Dereito Direito 1891 1952 diz que pruque o home era juiz de dereito PAIVA 1891 1952 Livro III Parte IV p 115 Formas Históricas direito 1277 directo 1292 dereyto sXIII direito 1331 dereijto Lambuge Lambugem 1552 Lambuja 1891 1952 E cantava por lambuge moderado o passo da alimária ao cheiro das resinas do mato amadurecido PAIVA 1891 1952 Livro III Parte V p 122 Formas Históricas lanbugem 1552 lambugem 1858 lambuge Quatriênio Quadriênio 1891 1952 O juiz municipal e seus suplentes nos diferentes têrmos haviam de pular logo que findassem o 91 quatriênio exceto algum que virasse casaca em favorável ocasião PAIVA 1891 1952 Livro III Parte V p 124 Formas Históricas quadriênio 1678 quadriennio Quejandas Quejando séc XIII 1891 1952 E por aí além outras quejandas em geral truncadas e já alteradas pelo uso PAIVA 1891 1952 livro III parte V p 128 Formas Históricas queijando sXIII queianda sXIV qjanda sXIV quegendos sXV queianda sXV quegemdo sXV quejãda sXV quexendos 1813 quijàndo Quedê Quede Cadê 1891 1952 E quedê lo gado PAIVA 1891 1952 livro IV parte I p 131 Formas Históricas quede A palavra quede datada de 1615 Doira Doirar Dourar 1891 1952 Vivia por assim dizer na Natureza na ave que passa no mato que adorna opó na nuvem no azul que se doira de astros com as efusões daquele seu olhar que gerava todo o seu donaire que buscava a luz como o da criança como rebento que nascido na sombra persegue a primeira brecha de claridade PAIVA 1891 1952 Livro IV Parte I p 135 Formas Históricas dourar sXIII dourado sXIV dourar 92 Resplandores Resplendor Séc XIII Rezar diante dos santos daqueles mantos dourados daquelas fisionomias luzentes sob os resplendores em cauda de pavão não distraíatanto o pensamento os olhos da alma pelos da carne ao passo que a oração sem terse a vista nas Imagens puxava muito pela mente o sentido estando sempre a esvoaçar para as coisas mundanas PAIVA 1891 1952 Livro IV Parte I p 135136 Raparasse Reparar 1891 1952 O vaqueiro tem sobretudo reparasse bem dizia o professor um desenvolvimento dos músculos da coxa PAIVA 1891 1952 Livro IV Parte II p 138 Alarma Alarme Séc XIII Estava dado o alarma PAIVA 1891 1952 Livro IV Parte II p 141 Atanazara Atenazar C1537 1583 Teimara sempre em repelir aquela idéia informe que já o atanazara O testemunho do vaqueiro porém era por assim dizer sagrado PAIVA 1891 1952 Livro IV Parte II p 147 93 Acridito Acreditar 1891 1952 Quais senhores respondeu o Cacheado que era o núncio da desgostosa notícia Aquêle só Deus do Céu Venho é ver uma rêde e uns paus para se levar o homem pra onde haja casa de cristão que êle ficou cos outros que estão lá fazendo meizinha por mó de ver se êle escapa mais porém que eu não acridito qui sirvam Estão debaixo dúa moita sem água nem sicorro PAIVA 1891 1952 Livro IV Parte II p 147 Sicorro Socorro 1891 1952 Quais senhores respondeu o Cacheado que era o núncio da desgostosa notícia Aquêle só Deus do Céu Venho é ver uma rêde e uns paus para se levar o homem pra onde haja casa de cristão que êle ficou cos outros que estão lá fazendo meizinha por mó de ver se êle escapa mais porém que eu não acridito qui sirvam Estão debaixo dúa moita sem água nem sicorro PAIVA 1891 1952 Livro IV Parte II p 147 94 Mininos Meninos 1891 1952 Eu bem qui digo ós meus filhos comentava um velho a vazar chôro Mininos non corram di trevessa Mininos non corram di trevessa PAIVA 1891 1952 Livro IV Parte II p 148 Trevessa Travessa Travessia 1891 1952 Eu bem qui digo ós meus filhos comentava um velho a vazar chôro Mininos non corram di trevessa Mininos non corram di trevessa PAIVA 1891 1952 Livro IV Parte II p 148 Formas Históricas travessa sXV travessa sXV trauessa 1498 travesa Disculpa Desculpa 1891 1952 A morte sempre traz disculpa consigo PAIVA 1891 1952 Livro IV Parte II p 148 Formas Históricas desculpa A palavra desculpa datada de 1562 Corica Curica 1891 1952 Tinha o Bonfim andado pelo alto sertão fazendo umas cobranças e chegara com a novidade muito importante de uma Nossa Senhora aparecida A Guida que há tempo não vinha à vila pediulhe para a contar perante a roda Êle tomou a palavra depois de passar o lenço tabaqueiro pelo nariz de corica PAIVA 95 1891 1952 Livro IV Parte III p 155 Formas Históricas corica A forma corica datada de 1576 Já a forma preferida curica tem as seguintes variações 1576 corica1618 coriqua Jitiranas Jetirana 1782 A mãe dando pela ausência depois de passado algum tempo chamou se levantou foi procurar ninguém respondeu nada viu Dado um prazo Aninha aparecia de debaixo de umas ingazeiras tecidas por jitiranas vermelha açodada agitada assombrada quase tolhida a fala PAIVA 1891 1952 Livro IV Parte III p 157 Formas Históricas jetirana Houaiss 2023 data a forma jetirana de 1958 Assim postularseia aqui a retrodatação para 1891 1952 Infuleimado Enfuleimado Séc XX Mó do talho respondeu o escravo que ainda está muito infuleimado tendo arrebentado a pipoca abaixo do rejeito PAIVA 1891 1952 Livro IV Parte III p 159 Formas Históricas enfuleimado A forma enfuleimado datada do sXX concorrente com a variante infuleimado esta registrada na obra em tela Bolir Bulir 1891 1952 Guida porém não podia resistir tanto tempo a soprar uma vida fictícia num calunga Abatia cansava tanto bolir em 96 molas PAIVA 1891 1952 Livro V Parte I p 165 Formas Históricas bulir sXIII bolir sXIV bulir sXV abollyr Dízim Dizem 1891 1952 Mó de ciúme Outros dízim que êle pegou ela em flagrantes PAIVA 1891 1952 Livro V Parte II p 175 Formas Históricas dizer 950 dissimus num documento em baixolatim sXIII dizer sXIII di sXIII direy sXIII disse verbo sXV dizeres substantivo Vírum Viram 1891 1952 Aí diz que vírum a mulher do Venâncio non sei cum quem cúas umas partes de tomá bebida enquanto o povo no terrêro apreciava um cantadô de fama quiera um dos comboiero donos do mio PAIVA 1891 1952 Livro V Parte II p 175 Formas Históricas ver sXIII uéér sXIII uiren sXIV bio sXIV veẽ sXIV veer sXIV vegote sXIV vejo sXIV viu sXIV vyo Intêrro Enterro 1891 1952 Veja em que dão os tais intêrro dos osso Dão in intêrro devera Tome êsse imzempro Seu Torém PAIVA 1891 1952 Livro V Parte II p 176 Formas Históricas enterro A forma enterro datada de 1608 Cumpareceu Comparecer 1891 1952 Festa a gente cumpareceu fêz ali o seu dançadozinho e 97 boa romaria quem im sua casa está in paz Té loguinho PAIVA 1891 1952 Livro V Parte II p 176 Formas Históricas comparecer A forma comparecer datada de 1386 Inraizada Enraizada 1891 1952 E a coisa tá tão inraizada qui só mesmo aquêle Deus do Céu pode pôr têrmo a semiante peguero Ali istá sem bença PAIVA 1891 1952 Livro V Parte II p177 Formas Históricas enraizar 1836 enraizado Istá Está 1891 1952 E a coisa tá tão inraizada qui só mesmo aquêle Deus do Céu pode pôr têrmo a semiante peguero Ali istá sem bença PAIVA 1891 1952 Livro V Parte II p177 Formas Históricas estar 1044 esta num documento em romance sXIII estar Pódim Podem 1891 1952 E o que não é de sucedê SOntonho Será pussive que o Cumpade Quim nunca chegue a precebê Pois que diacho de home então será êle E o escândio SOntonho As nossas fiinhas uma já se pondo cage moça pódim lá vivê na virtude com semiante pecado entrando pelos óios aqui mesmo dijunto E logo dos 98 amos SOntonho PAIVA 1891 1952 Livro V Parte II p177 Formas Históricas poder sXIII poderei sXIII pod sXIII poda sXIII podessedes 1365 pudia 1392 podjia sXIV poderẽ sXIV pudi sXV podryam sXV possaaes sXV possessem sXV pujde verbo sXIII poder substantivo Tucaia Tocaia 1891 1952 O marido meio abalado na sua opinião passou a noite mal e bem cedo mandou o Néu tirar o leite das poucas vaquinhas de verão indo pôrse de tucaia para verificar com os próprios olhos se o Secundino havia dormido lá dentro ou se num dos quartos externos como fazia dantes PAIVA 1891 1952 Livro V Parte II p 179 Formas históricas tocaia A palavra tocaia datada de 1667 Nogócio Negócio 1891 1952 Não vê Esta mesma anda bem com Deus e a Virge Maria e não tem sua alma pra nogócio PAIVA 1891 1952 Livro V Parte II p 180 Formas históricas negócio 1293 negocios 1390 anegoçios sXV negoceo sXV negoçyo sXV negossos sXV neguoçios Sussego Sossego 1891 1952 Não sei Inhor não Pois eu já não disse à vosmicê que daquela gente de Silveira só quero a distância e o sussego PAIVA 99 1891 1952 Livro V Parte II p 180 Formas históricas sossego 1339 soségo sXV aseseguo sXV soseguo 1567 sessego 1611 sossego 1720 socêgo Pênsum Pensam 1891 1952 Inda mais êste bafo rosnou com um sorriso canalha Vosmicês mode que pênsum qui tatu põe ovo e que no céu tem moita PAIVA 1891 1952 Livro V Parte II p 185 Burracha Borracha 1891 1952 Ih mó que é munta gente Cadê as outras menina Ih Cumade trouxeram inté burracha dágua panela chiculateira prato cuieres PAIVA 1891 1952 Livro V Parte VII p 208 Formas históricas borracha 1456 borracha 1500 boracha Arripiavam Arrepiavam 1891 1952 Elas viram êsse punhal mais tarde na mão do Seu Vigário e ainda lhes arripiavam as carnes a bainha o Seu Juiz a tirou do cós do assassino era uma peça rica PAIVA 1891 1952 Livro V Parte VII p 208 Rotacismo Item lexical Sentido Datação Contextualização Ror Rol 1891 1952 Há um ror de cabeças de algodão PAIVA 1891 1952 Livro I Parte IX p 51 100 Formas Históricas rol sXIII rool 1365 rool sXIV rrol sXV rrool Farso Falso 1891 1952 Seá Dona Guidinha vão levantá farso ao Cão PAIVA 1891 1952 Livro I Parte XII p 68 Formas Históricas falso A palavra falso datada de sXIII Simpre Simples 1891 1952 É simpre e non si confunde PAIVA 1891 1952 Livro III Parte V p 120 Formas Históricas simples sXIII simplez sXIV cimplez sXIV simplezes sXIV simplizes sXIV simplex sXIV sinpliz sXIV simprez sXIV sĩplez 1589 simple adjetivo sXIV simplezes substantivo Frecha Flecha 1891 1952 Ah O S cas cabecinhas e a frecha co rabo PAIVA 1891 1952 Livro III Parte V p 121 Formas históricas flecha sXV frecha Inzempro Exemplo 1891 1952 Home véio bôbo meu Deus refletia o campônio apois chega non querê largá a danada política Mode que non viu o inzempro das inleições de dezembro Credo Triste fado o dêstes homens ricos qui non vejo precisão de se meterem em semelhantes cipoais PAIVA 1891 1952 Livro V Parte II p 174 Formas Históricas exemplo sXIV exemplo sXIV eixẽplo sXIV eyxemplo a1899 exempro 101 Fartava Faltava 1891 1952 Diz que adonde êle chegava era tal proque assim proque assado proque sobrinho de Dona Guidinha do Poço não lhe fartava nada PAIVA 1891 1952 Livro V Parte II p177 Ditongação Item lexical Sentido Datação Contextualização Meizinha Mezinha 1891 1952 Viera a sêca No premêro ano três vez se plantou três vez a lagarta comeu tudo mas pela graça de Deus sempre houve uma ramazinha pros bicho No segundo nem quage pasto legume nem pra meizinha PAIVA Livro I Parte V p 39 Monotongação Item lexical Sentido Datação Contextualização Rebêra Ribeira 1891 1952 Istá bom perfeitamente êle tem também terra na rebêra do Quixeramobim mas só pra sôlta De vacas tem lá úas vaquinha numa fazendola PAIVA 1891 1952 Livro I Parte IV p 35 Formas Históricas ribeira 1021 riparia num documento em baixolatim sXIII ribeira 1392 rrybeyra sXIV aarribeyra Subessem Soubessem 1891 1952 Ó menos se subessem lê PAIVA 1891 1952 Livro I Parte V p 40 102 Formas Históricas saber sXIII saber Chalaçou ChalaçarChalacear 1899 O parentão cabeludo sempre com aquela voz atroante e amiga chalaçou para o jovem PAIVA 1891 1952 Livro I Parte X p 55 Formas Históricas chalaçar 1899 chalaçar 1899 chalacear Pelorinho Pelourinho 1891 1952 que até assistiu ao levantamento do pelorinho PAIVA 1891 1952 Livro I Parte XI p 64 Formas Históricas pelourinho 1550 pelovrinho no sentido de local de castigo 1614 pellourinho no sentido de pequeno pelouro Carnero Carneiro 1052 Mas aquilo sabe onde Carnero Maia onde andorinha dorme DBP livro II parte III p85 Formas Históricas carneiro 1272 carneiro 1278 carneyro Onzonero Onzeneiro 1891 1952 cabra onnzonero PAIVA livro II parte III p 85 Formas Históricas onzeneiro sXIV onzeneyro sXV onzaneiro Tologia Teologia 1891 1952 Aquilo sabe inté de tologia e filosofia e já deu fé qui o casau vive uma hora por outa renrémrenrém PAIVA livro II parte III p 85 Formas Históricas teologia sXIV teolegia sXIV theoligia sXIV theolosya sXV teologia sXV theolessia 103 Bichera Bicheira 1891 1952 É que Seu Silveira quage se pegou co Néu mó de a bichera de um puldrinho e dixe qui deixasse morrê tudo qui êle é que dava conta e eu cá não tive mais porém pra dizê PAIVA 1891 1952 Livro III Parte I p 99 Formas Históricas bicheira A forma bicheira datada de 1776 Chacanava Chacanear 1899 Uma voz dentre os policiais chicanava para o prêso PAIVA 1891 1952 Livro III Parte II p 107 Formas Históricas chicana A forma chicana datada de 1770 Baxo Baixo 1891 1952 Vosmecê deve de usá o S cun rabim na perna de riba e fulo na de baxo PAIVA 1891 1952 Livro III Parte V p 120 Formas Históricas baixo sXIII baixo sXIV bayxo sXV baxo Marmelero Marmeleiro 1891 1952 Sei bem onde é Tem até uns marmeleros muito bons pra cêrca de caiçara PAIVA 1891 1952 Livro V Parte II p 175 Formas Históricas marmeleiro a1583 marmelleiro Pratelera Prateleira 1891 1952 Você sabe que a bodega do Jom Bodoque tem assim um balcão de taipa e pô detrás ũa pratelera de tábua de caxão cúas 104 umas garrafas loiça e coisas de venda PAIVA 1891 1952 Livro V Parte II p 175 Formas Históricas prateleiro 1706 parteleiras 1720 prateleyra 1720 parteleira 1789 prateleira Bera Beira 1891 1952 Dizim inté que êle tem ajuntado seu vintém ali naquela bera de estrada acrescentou o Antônio PAIVA 1891 1952 Livro V Parte II p 175 Formas Históricas beira 1228 beiram sXIII beira sXV beyra 1393 beirada Comboieros Comboieiro 1891 1952 Entonce estavam lá arranchado uns comboieros que tinham arrumado o eito assim pũa banda ia porção de surrão de mio que fazia assim modum escuro PAIVA 1891 1952 Livro V Parte II p 175 Formas Históricas cambueiro De origem obscura talvez ligada a camboa esta por sua vez datada de 1618 na forma gamboa Terrêro Terreiro 1891 1952 Aí diz que vírum a mulher do Venâncio non sei cum quem cúas umas partes de tomá bebida enquanto o povo no terrêro apreciava um cantadô de fama quiera um dos comboiero donos do mio PAIVA 1891 1952 Livro V Parte II p 175176 105 Formas Históricas terreiro sXV terreyro Dexa Deixa 1891 1952 Meu fio respondeu não julgues o bom por bom nem o mau por mau que antes absolvê um culpado do que condená um inocente Eu non meto a mão no fogo por Pêdo nem Paulo mais porém de minha parte non posso jurá nem que sim nem que não o que está no coração só Deus é quem sabe pesá de que nada se faz no escuro que não suba ao teiado Acho mió qui tu não cuide nestas coisa te importa só co gado alheio pur que tu arrespondes que o tempo é pouco pas obrigações Dexa lá o mundo com seu falaço PAIVA 1891 1952 Livro V Parte II p177 Formas Históricas deixar 1209 dexare sXIV deixar Peguêro Pegueiro 1891 1952 E a coisa tá tão inraizada qui só mesmo aquêle Deus do Céu pode pôr têrmo a semiante peguêro Ali istá sem bença PAIVA 1891 1952 Livro V Parte II p177 Formas Históricas pegueiro A forma pegueiro datada de 1587 106 Baxo Baixo 1891 1952 Fala baxo Mercê olha os menino não oiçam Mas o qui nós havemos de fazê PAIVA 1891 1952 Livro V Parte II p178 Formas Históricas baixo sXIII baixo sXIV bayxo sXV baxo Dinhero Dinheiro 1891 1952 Vamo vendendo nosso gadinho bem caladinho e guardando o dinheiro no fundo do baú Adonde nós chegá com dinhero tamo bem e saúde nos dê Deus PAIVA 1891 1952 Livro V Parte II p178 Formas Históricas dinheiro sXIII dinheiro sXIII deneyro sXIII dinheyro 1331 dijnheiro sXIV dieiro Dissimilação Item lexical Sentido Datação Contextualização Dispois Depois 1891 1952 Mais porém quem nasceu pra derréis não chega a vintém Se o pai que Deus tivesse no reino do céu não tivesse vindido o sítio mode intrigas de partido ó dispois da eleição do senador Cavalcante entonce a coisa era outra PAIVA 1891 1952 Livro I Parte V p 39 Formas Históricas depois sXIII depois sXIII depost Derréis 1891 1952 Sentaramse nuns paus debaixo de uma ingàzeira ao canto da casa Desde que deixara em Goianinha 107 meterase para o Rio Grande do Norte adonde possuía os seus bichinhos na Serra do Martins Com o auxílio de Deus ia vivendo Mais porém quem nasceu pra derréis não chega a vintém PAIVA 1891 1952 Livro I Parte V p 39 Formas Históricas real 1339 rayaaees 1371 real 1426 reaees 1549 réis Topête Topete 1891 1952 Tipo acabrunhado alto corpulento de topête caído sôbre a testa como crista de peru PAIVA 1891 1952 Livro I Parte III p 25 Formas Históricas topete A forma topete datada do sXIII Desno Desdo 1891 1952 Mas voltando à vaca fria fiquei logo tentado a ir ver com meus olhos o lugar abençoado e pela manhã antes da partir pedi ao Vigário que me contasse o negócio desno princípio modo de eu não ir como lá diz cos beiços com que mamei e êle me contou PAIVA 1891 1952 Livro IV Parte III p 158 Formas Históricas desde 11881230 desde num documento em romance sXIV desde 1610 desdo Nasalação Item lexical Sentido Datação Contextualização 108 Non Não 1891 1952 Olhe n se esqueça de fazer o Pelo sinal Antes de se meter nágua Vosmicês quando ficam homens não se importam mais com reza PAIVA 1891 1952 Livro I Parte VI p42 Formas Históricas não 1113 non num documento galaicoportuguês 1214 non sXIII no sXIII nõ sXIV nã c1499 nam sXV não sXV naõ Munta 1891 1952 Vontade munta Quando as chuvas pegárum direito a impressão dos arretirante era só voltar pra trás PAIVA 1891 1952 Livro I Parte V p40 Formas Históricas muito 1255 muito sXIII moito sXIII muyto 1365 mouito sXV mũito sXV munto adv sXIII muito sXV mujtas pronome Nom Não 1891 1952 aquêle moço nom é de teoregas nem de intifas PAIVA 1891 1952 Livro III Parte I p 99 Formas Históricas não 1113 non num documento galaicoportuguês 1214 non sXIII no sXIII nõ sXIV nã c1499 nam sXV não sXV naõ Palatização Item lexical Sentido Datação Contextualização Tonho Antônio 1891 1952 O Capitão Chiquinho que ainda guardava sua velha paixão pela Lalinha amor de caboclo ialhe no cheiro contavase mais o Dr Fernandes que ainda não findara seu quatriênio de Juiz 109 Municipal gordo metido em brim pardo e chapéu de Manilha o Sabino do Bonfim de óculos de fumaça no beque situado sem rigorosa simetria entre o par de costeletas o Serafim o Correia o Andrade o Silva Costa amigos do Tonho as filhas do Coletor bem manteúdas a mulher do Dr Fernandes Dona Madalena duas manas da Lalá e dois moleques com uma carga onde ia comida e borrachas dágua PAIVA 1891 1952 Livro V Parte VII p 204205 Formas Históricas Antonio Na antroponímia portuguesa postulase a etimologia etrusca que deu em latim antonius inestimável ou etimologia grega anthonomos que se alimenta de flores Sonorização Item lexical Sentido Datação Contextualização QuageCage Quase 1891 1952 Viera a sêca No premêro ano três vez se plantou três vez a lagarta comeu tudo mas pela graça de Deus sempre houve uma ramazinha pros bicho No segundo nem quage pasto legume nem pra meizinha PAIVA Livro I Parte V p39 Formas Históricas quase 110 460 quassy sXV quase sXV acaije sXV acaijo sXV acaise sXV aquaijo sXV caijo sXV caise sXV caisi sXV caje sXV cassy sXV cazy sXV quaije sXV quasi Dixe Disse 1891 1952 Mais o velho pega e se hai de compô as coisas cos adversaro que êle bem que lhe dixe que cum uma política ninguém bota panela no fogo que por adonde entre um sai dois mais tarde ou mais cedo PAIVA Livro I Parte V p39 Formas Históricas dizer 950 dissimus num documento em baixolatim sXIII dizer sXIII di sXIII direy sXIII disse v sXV dizeres substantivo Xujado Sujado 1891 1952 Já ele deve ter xujado outra vez PAIVA 1891 1952 Livro II Parte I p74 Formas Históricas sujar sXIV sujar sXIV çugar sXIV çujar sXIV suiar Xujo Sujo 1891 1952 Tu ta bom mesmo é pra guarda costa xujo PAIVA livro II parte III p 85 Formas Históricas sujo sXIV çujos sXIV çuyas sXV suja sXV çuio sXV suzia Xentes Gentes 1891 1952 Xentes PAIVA 1891 1952 Livro III Parte II p 105 Formas Históricas gente 1873 jente Zsus Jesus 1891 1952 Ai Zsus PAIVA 1891 1952 Livro III Parte II p 108 Formas Históricas Jesus Vem latim Iesusla e este do grego antigo Ἰησοῦς Iēsoûs tradução do hebraico antigo עושי Yeshua 111 Beque Begue 1513 O Capitão Chiquinho que ainda guardava sua velha paixão pela Lalinha amor de caboclo ialhe no cheiro contavase mais o Dr Fernandes que ainda não findara seu quatriênio de Juiz Municipal gordo metido em brim pardo e chapéu de Manilha o Sabino do Bonfim de óculos de fumaça no beque situado sem rigorosa simetria entre o par de costeletas o Serafim o Correia o Andrade o Silva Costa amigos do Tonho as filhas do Coletor bem manteúdas a mulher do Dr Fernandes Dona Madalena duas manas da Lalá e dois moleques com uma carga onde ia comida e borrachas dágua PAIVA 1891 1952 Livro V Parte VII p 204205 Despalatização Item lexical Sentido Datação Contextualização Zanoio Zanolho 1891 1952 Um o mais véio qui era zanoio chamava se André Virino o outo o mais moço qui fazia carro e trabaiava de urive e de carapina se chamava Zé tomais 112 PAIVA 1891 1952 Livro I Parte VI p 44 Formas Históricas zarolho A forma zarolho datada de 1673 Trabaiava Trabalhava 1891 1952 Um o mais véio qui era zanoio chamava se André Virino o outo o mais moço qui fazia carro e trabaiava de urive e de carapina se chamava Zé tomais PAIVA 1891 1952 Livro I Parte VI p 44 Formas Históricas trabalhar sXIII traballava XIV trabalho sXIV trauallemos sXIV trebelhar Cuieres Colheres 1891 1952 Cuieres copo bacia jarro PAIVA 1891 1952 Livro I Parte VI p 44 Formas Históricas colher sXIV colher sXIV colhares sXIV cullar 1455 colleres Baraio Baralho 1891 1952 Mande ver o baraio PAIVA 1891 1952 Livro I Parte X p 54 Formas Históricas baralhar 1080 num texto em baixolatim baralietis no sentido de pelejar misturar confundir sXIII baralhar sXIII barallar Briantes Brilhantes 1891 1952 Na mitra só tinha briantes PAIVA 1891 1952 Livro I Parte XII p 6970 Formas Históricas brilhante A forma brilhante datada de 1789 Vermeia Vermelha 1891 1952 com uma batina vermeia PAIVA 1891 1952 Livro I Parte XII p 70 Formas Históricas vermelho sXIII vermello sXIV vermelhas Óie Olhe 1891 1952 Óie que vosmicê tá ficando pos nêgo 113 PAIVA 1891 1952 Livro II Parte I p73 Formas Históricas olhar sXIII aolhar 1390 olhasem sXIV aolhou sXIV olhar sXIV oolhar sXV hoolamdo sXV oulhando Porcaiona Porcalhona 1891 1952 Ô muié porcaiona PAIVA 1891 1952 Livro II Parte I p74 Formas Históricas porcalhão 1858 porcalhão no sentido de aumentativo de porco 1881 porcalhão no sentido de sujo imundo Foia Folha 1891 1952 Onte eu fumei foia de mato PAIVA 1891 1952 Livro II Parte I p74 Formas Históricas folha sXIII folla sXIV folha sXIV ffolha Biete Bilhete 1891 1952 Vosmicê não arresponde o biete PAIVA 1891 1952 Livro II Parte I p76 Formas Históricas bilhete 1611 vilhete c1644 bilhete Veiaco Velhaco 1891 1952 Tá meio veiaco isso mais vamo lá PAIVA 1891 1952 Livro II Parte II p79 Formas Históricas velhaco 1560 valhaco Maia Malha 1891 1952 Mas aquilo sabe onde Carnero Maia onde andorinha dorme PAIVA livro II parte III p85 Formas Históricas malha A forma malha datada do sXIII Empaiação Empalhação 1891 1952 Deixassem de empaiação que a Seá Dona Guidinha queria assisti ao divertimento e non havera de está se 114 dilatando inté de menhã era exclamação da Carolina tôda solicitudes PAIVA livro II parte III p87 Abeia Abelha 1891 1952 Isto não é méu de abeia Mas é de uva vermeiaDo Reino de PortugáMode os cantadô cantáSó falta é pão para a ceia PAIVA livro II parte III p 94 Formas Históricas abelha 1220 abelia Baruio Barulho 1891 1952 Aqui nesta casa non houve baruio com Deus adiante PAIVA 1891 1952 Livro III Parte II p 105 Formas históricas barulho A palavra barulho de 1767 Ói Olha 1891 1952 Ou si não ói lá faça pé de galinha co S deitado em riba PAIVA 1891 1952 Livro III Parte V p 120 Rabim Rabinho 1891 1952 Não Senhor É do Góis que o vi outro dia na Lagoa O ferro tem fulô e rabim na cacunda do G PAIVA 1891 1952 Livro IV Parte II p 143 Formas históricas rabo A forma rabinho de rabo este datado do período de 11881230 Tiquim Tiquinho 1891 1952 Boasnoites SOntônio Mandeme cá um tiquim dágua por seu favô PAIVA 115 1891 1952 Livro V Parte II p 174 Sarrabuio Sarrabulho 1891 1952 Qualo foi meu amigo Foi algum sarabuio mó das cunhãs PAIVA 1891 1952 Livro V Parte II p 175 Formas históricas sarrabulho 1536 sarapulha 1720 sarabulho 1720 sarrabulho 1836 sarabulha Teiado Telhado 1891 1952 Meu fio respondeu não julgues o bom por bom nem o mau por mau que antes absolvê um culpado do que condená um inocente Eu non meto a mão no fogo por Pêdo nem Paulo mais porém de minha parte non posso jurá nem que sim nem que não o que está no coração só Deus é quem sabe pesá de que nada se faz no escuro que não suba ao teiado Acho mió qui tu não cuide nestas coisa te importa só co gado alheio pur que tu arrespondes que o tempo é pouco pas obrigações Dexa lá o mundo com seu falaço PAIVA 1891 1952 Livro V Parte II p177 Formas históricas sarrabulho 1536 sarapulha 1720 sarabulho 1720 sarrabulho 1836 sarabulha Semiante Semelhante 1891 1952 E a coisa tá tão inraizada qui só 116 mesmo aquêle Deus do Céu pode pôr têrmo a semiante peguero Ali istá sem bença PAIVA 1891 1952 Livro V Parte II p177 Formas históricas semelhante sXIII semellante 1391 ssemelhante sXIV semelhantes sXIV semellant sXIV ssemelhãte sXV similhãte Espaiava Espalhava 1891 1952 Aquilo era tratado pelos homens ricos à vela de libra e tava até ficando ca cara trocida mode que de grandor Diz qui espaiava que non era pra se casá cum matuta do Ceará que são úas brutas PAIVA 1891 1952 Livro V Parte II p179 Formas históricas espalhar sXIV espalhar sXV spalhar 117 Metaplasmos por adição Prótese fonema no início da palavra Item lexical Sentido Datação Contextualização Alevantar levantar 1891 1952 Era um trabalhão para os pobres vaqueiros aqui alevantar uma rês caída ali fazer sentinela nas aguadas a fim de proteger o gado amofinado contra a crueldade do mais forte PAIVA 1891 1952 Livro Primeiro II p 22 Formas históricas levantar sXIII levantaron sXIII leuantan sXIV aleuantar sXIV levãtẽ sXV leuamtar sXV llevantar Formas históricas alevantar sXIII alevantar sXIV alleuantar sXIV alleuãtar Abalizar Balizar 1891 1952 O Quim voltou satisfeito com o abalizado conselho E o Padre ao saber disso Vá homem Vá ao Ceará ao Rio mesmo se precisar ou ao Recife que é um lugar importante PAIVA 1891 1952 Livro Quinto II p 179 Formas históricas balizar 1562 balisar Adespois Forma protética depois 1952 Pra tomá cria respondia um pequenote da casa adepois se solta o que se tem de soltá PAIVA1891 1952 Livro Quarto II p 149 Formas históricas depois XIII depois sXIII depost Apois pois 1891 1952 Pur aqui o rio só bate na enchente A gente passa 118 aquela vareda e dá logo no rio Tá vendo aquela garça no ôio daquela canafista Apois é acolá PAIVA 1891 1952 Livro Primeiro VI p 43 Formas históricas pois sXIII pois sXIII poys Arrebentar Rebentar 1891 1952 A Lalinha fazia de muito sabida mas o caso é que se inquietava pela ausência do Secundino que parecia a cada momento arrebentar pela porta dentro Num gesto caiulhe da mão um prato que recebia da preta e se arrebentou PAIVA 1891 1952 Livro Quarto IV p 161 Formas históricas rebentar sXV rebemtou Agrudar Forma protética de grudar 1952 Pois tenha mais cuidado com o sabão Não fui eu que fiz foi Guida Um sabão mau feito que agruda nas mãos Ô mulher porcaiona Formas históricas grudar sXV grudar sXV gludar Avexame vexame 1891 1952 Ai menino êle não lhe podia contá todo o sucedido avexames e agonia de que não queria se lembrar mais PAIVA 1891 1952 Livro Primeiro V p 39 Formas históricas vexame a1595 uexame 1721 vexame Arreparar Reparar 1891 1952 Não arreparem minhas donas dizia muito espigaitada A 119 loicinha é véia mas porém o café é bem torrado PAIVA1891 1952 Livro Terceiro II p Formas históricas reparar 1364 repairou sXIV reparar sXIV repayrar sXIV rrepairou Alembrar Lembrar 1891 1952 Meu bem se assente Guidinha Eu chamo ela Guidinha Ora ora a Guidinha do CapitãoMó que eu conheci pequenina Ora mamando Você ainda se alembra do meu lançol que você queimou com as outras com traque de São João menina Isto é que foi menina encapetada PAIVA 1891 1952 Livro Terceiro p 105 Formas históricas lembrar sXIII menbrar sXIII nenbralle sXIV lembrou sXIV lenbrãdo sXV lembrar sXV lembarom sXV lenbraua sXV nẽbrou Aproposito propósito 1891 1952 Temos a certeza de que o Sr tem aproposito de mandar três peçoas deste lugar para u otro mundo porém tenha sentido no bote que pretender dar v s se ouver uma hora de diferençia no açalto que imprende avisolhe como Amigo que não hade ter tempo de arrependerse do que fez porque do que ficar no correr desta hóra o menor pedaço que lhe deixa he a urelha PAIVA 1891 1952 Livro Quinto III p 189 Formas históricas propósito sXIV proposito sXIV preposito sXIV propossito sXV perposyto sXV prepozito 120 Arrecusá Recusar 1952 Os cantadores continuavam na louvação Carolina vem e atira no Secundino Não pode arrecusá Não faça desfeita PAIVA1891 1952 Livro Segundo III p 91 Formas históricas recusar sXV refusase 1563 refusar Arremediar Remediar 1891 1952 Seu Majó Vossa Senhoria saiba que êste cá non é cabra de Dá ca tua quenga não É verdade que eu cheguei aqui como lá diz como pobe tatu mais porém tenho visto mundo e as capa do fundo pra adquiri cum que me arremedeie e a sua muié qui non me dexe minti PAIVA1891 1952 Livro Quinto II p 185 Formas históricas remediar sXV remedear sXV rremedyar Arresponde Responder 1891 1952 Acho mió qui tu não cuide nestas coisa te importa só co gado alheio pur que tu arrespondes que o tempo é pouco pas obrigações Dexa lá o mundo com seu falaço PAIVA 1891 1952 Livro Segundo I p 76 Formas históricas responder 1152 responda num documento em romance sXIII responder sXIII respõder sXIII respos sXIV rrespondeo Arregimentar Regimentar 1891 1952 Era pois chegada uma dessas quadras a que se chamavam época eleitoral O matuto que formava a grande e absoluta maioria da 121 população compreendia o seu valor decisivo para o resultado do problema e se arregimentava PAIVA 1891 1952 Livro Terceiro I p 124 Formas históricas arregimentar A forma arregimentar datada de 1749 Arrenegar Renegar 1891 1952 Qual crime o que lavá a honra não era crime Mais hoje em dia está tudo diz que aperfeiçoado Tibe Arrenegava de semelhantes melhorias PAIVA1891 1952 Livro Quinto II p 175 Formas históricas arrenegar sXV arreneguar sXV arrenagar Astrever atrever 1891 1952 O velho vaqueiro entrou a fazer ponderações a respeito da gente de então No tempo dêle Ora no tempo dêle havia outras capacidades e considerações Não vê que quaisqué se astrevia a mexê ca muié do outo Ói lá o bacamarte pah puh e adeus minhas encomendas PAIVA1891 1952 Livro Quinto II p 175 Formas históricas atraverse sXIV atrouer sXV ateruer sXV atreeuer Dantes antes 1952 A Mercês desembuchou a valer O marido meio abalado na sua opinião passou a noite mal e bem cedo mandou o Néu tirar o leite das poucas vaquinha de verão indo pôrse de 122 tucaia para verificar com os próprios olhos se o Secundino havia dormido lá dentro ou se num dos quartos externos como fazia dantes PAIVA 1891 1952 Livro Quinto II p 179 Formas históricas dantes 1265 dante Donde Onde 1952 Vamo lá pra donde A coisa é esta mesma Quando viuse foi os gritos da pobe e aquêle home correndo po marmelero PAIVA 1891 1952 Livro Quinto II p 175 Formas históricas donde sXIV dõnde sXV domde Escogitá Cogitar 1891 1952 E assentou logo qui hai coisa é bom escogitá Aquela Guida também aquilo é uma danada levada da breca da carepa e da canita e se ela não fêz ainda uma terramote é mó de que Seu Majó tem oração forte consigoPAIVA 1891 1952 Livro Segundo III p 85 Formas históricas cogitar A forma cogitar datada de 1780 Amostrar Mostrar 1891 1952 De quando em vez como uma lufada vinha por ali uma gargalhada coletiva dos que cercavam ao Quim que estava sentado no batente à mangalaça com seus chinelões de couro de maracujá seu camisolão de 123 chita encarnada e amarela amostrando o peitaço que parecia uma chã de rês descansada PAIVA 1891 1952 Livro Segundo II p 79 Formas históricas amostrar A forma amostrar datada do sXIII Arecoio Recolho 1891 1952 E com vagar sentandose ao pé do Antônio o Torém tirava o cachimbo da perneira Botoulhe o fumo Entrava em nova conversa com uma fala visìvelmente comovida Mas meu camarada você raia comigo porque me arrecoio tarde Eu tive motivo pra isso PAIVA1891 1952 Livro Quinto II p 175 Formas históricas recolher 1101 recolimus num documento em baixolatim sXIV recolherse sXIV recollerlos sXV recolher sXV rrecolher Avolumar volumar 1891 1952 Vinham voltando para o Norte as pombas de bando que passaram pela manhã e desenvolviam no espaço aquela serpente gigantesca ora estreitandose ora avolumandose miríade de asas fremindo ao sol vespertino numa tremura de água corrente PAIVA 1891 1952 Livro Quinto II p 193 Formas históricas avolumar A forma avolumar datada de 1552 Amesquinhar Mesquinhar 1891 1952 Assim a prostituição a masturbação a pederastia os incestos os adultérios 124 as modas o espartilho o luxo tôda essa coorte infernal de vícios contra a castidade e contra a moral e contra o bemestar a destruir a amesquinhar a esperdiçar de noite e de dia o óvulo humano não atrasava de um segundo o crescit et multiplicamini do livro santo Quem podia dar combate ao Pecado sem arcar assim contra o plano tenebroso da matéria Altos mistérios de Deus Quem estivesse inocente pegasse na primeira pedra PAIVA 1891 1952 Livro Quinto III p 193 Formas históricas amesquinhar 1562 amezquinharse 1647 amesquinharse 1771 amesquinharse 1793 amesquinhar 1813 amesquinhárse A forma mesquinhar tem historicamente estas formas sXV mizquinhaua 1696 mesquinhar Aferventar Ferventar 1891 1952 Chegou ao rancho cansada e palpitante Um dos moleques estava botando a panela no fogo Repousou sentada na cangalha depois de beber na borracha bons goles de água Estava com fome O almôço era um aferventado de carne sêca PAIVA1891 1952 Livro Quinto V p 193 Formas históricas aferventar A forma aferventar datada do sXV A forma ferventar datada de 1899 Ambas sinônimos de ferver sXIII Inleições eleições 1891 1952 Home véio bôbo meu Deus refletia o campônio apois chega non querê 125 largá a danada política Mode que non viu o inzempro das inleições de dezembro Credo Triste fado o dêstes homens ricos qui non vejo precisão de se meterem em semelhantes cipoais PAIVA 1891 1952 Livro Quinto II p 174 Formas históricas eleição sXIII esleyçon sXIV enliçom sXV ellecçõ Inzempro exemplo 1891 1952 Home véio bôbo meu Deus refletia o campônio apois chega non querê largá a danada política Mode que non viu o inzempro das inleições de dezembro Credo Triste fado o dêstes homens ricos qui non vejo precisão de se meterem em semelhantes cipoais PAIVA1891 1952 Livro Quinto II p 174 Formas históricas exemplo sXIV exemplo sXIV eixẽplo sXIV eyxemplo a1899 exempro Epêntese fonema no interior da palavra Sentido Datação Contextualização Assarssino assassino 1891 1952 Mas já o Anselmo vinha co tição de fogo inda viu o assarsino dejunto do Senhor e gritou A Gina acudiu da cozinha pedindo sicorro Ao mesmo tempo pelo grito do moleque acudiram o Seu Vigário o Capitão Nenê e um vaqueiro do Tobias Seu vigário foi preguntando PAIVA1891 1952 Livro Quinto VII p 209 126 Formas históricas assassino sXV assassino sXV asasino Cheiinho cheinho 1891 1952 Um certo castanho o cavaleiro podia levar um copo dágua na palma da mão cheiinho que nem o copo virava nem da água se derramava um pingo PAIVA1891 1952 Livro Primeiro X p 54 Diacho diabo 1891 1952 Uma vez meteuse por umas moitas da beira do rio no encalço de um boi fubá catinga cerrada por entre voltas de mofumbo onde mesmo não podia haver vaqueiro bom nem cavalo esperto que o Néu exclamou Mode coisa qui seu Manjó tá é o diacho PAIVA 1891 1952 Livro Quarto IV p 162 Formas históricas diacho A forma diacho datada de 1728 Para diabo eilas XIII diabo sXIII diabre sXIII diaboo Espécimen Espécime 1891 1952 Certo que não imaginava que o seu país possuísse daquela raça Nunca vira reunidos assim tantos espécimens de gente vigorosa mansa com ũas maneiras ao mesmo tempo broncas e delicadas sem proferir uma expressão baixa limpos da alma e do corpo Limitavase a gozar do espetáculo e a ser animado pela tia O sol cru dos tabuleiros a paisagem 127 vasta a vaqueirama o enorme rebanho o transportaram a uma região estranha PAIVA 1891 1952 Livro Quarto II p 141 Formas históricas espécie sXIII especia sXIII specia sXIV specie Fulores Flores 1891 1952 Voumimbora vou mimbora Pro sertão do PioíVou buscá Fulores BelaPra casá cum Bugari Venha cá Seu Secundino Dance no samba daqui Que êstes caboclo são pobeMas têm honra consigo PAIVA 1891 1952 Livro Segundo II p 92 Formas históricas flor A forma flor datada do sXIII o português acusou coetaneamente as formas flor frol e fror Expilico explico 1891 1952 In trinta e um considero In trinta e dois qué de sê In trinta e três fiz sabê In trinta e quatro te quero In trinta e cinco tespero In trinta e seis expilico In trinta e sete vou dá In trinta e oito a firmeza In trinta e nove é nobreza In quarenta te lográ PAIVA1891 1952 Livro Segundo III p 94 Formas históricas explicar sXV explicar sXV esplicar Jactos Jatos 1891 1952 O Gonçalão perseguia um grande boi de aguilhada em riste Em certa altura chegoulhe o ferrão na anca e ao erguer 128 êle o quarto chegoulhe mais de com fôrça e o boi virou Ergueuse Nova carreira estrondando o chão em stacatto e a poeira a subir em jactos súbitos do casco dos quadrúpedes PAIVA1891 1952 Livro Quarto II p 144 Formas históricas jato A forma jato datada do período de 16871690 Manjó Major 1891 1952 Uma vez meteuse por umas moitas da beira do rio no encalço de um boi fubá catinga cerrada por entre voltas de mofumbo onde mesmo não podia haver vaqueiro bom nem cavalo esperto que o Néu exclamou Mode coisa qui seu Manjó tá é o diacho PAIVA 1891 1952 Livro Quarto III p 146 Formas históricas major A forma major datada de 1813 Quixotear quixotar 1891 1952 Conquanto o sol já começasse como que a pesar sôbre o telhado ainda não havia na paisagem o tristor das folhas murchas Vinha o Quinquim encourado pela vereda que depois da vaquejada como que o homem se tornou vaqueiro e dos bons Era seu prazer patentear fôrça até sem necessidade desencontrada como idéias de doido Quixoteava Outras vezes banzava a 129 espiar para as matas fora e quem o visse diria que ali estava a sua cabeça a remoer grandes coisas PAIVA 1891 1952 Livro Quarto IV p 162 Formas históricas quixotar Pelo contexto a forma quixotear tem ligação com o antropônimo Dom Quixote personagem do romance El Ingenioso Hidalgo Don Quixote de la Mancha 16051610 do escritor espanhol Miguel de Cervantes Saavedra Redemoinho Remoinho 1891 1952 Um estrupir tremendo entrou por uma moita próxima e até a Guida arredou o cavalo ela que andava a percorrer tudo só faltando mesmo derrubar O mato estalava como moído por um redemoinho PAIVA 1891 1952 Livro Quarto II p 142 Formas históricas redemoinho A forma redemoinho datada de 1543 Preguntar Perguntar 1891 1952 Mas já o Anselmo vinha co tição de fogo inda viu o assarsino dejunto do Senhor e gritou A Gina acudiu da cozinha pedindo sicorro Ao mesmo tempo pelo grito do moleque acudiram o Seu Vigário o Capitão Nenê e um vaqueiro do Tobias Seu vigário foi preguntando PAIVA 1891 1952 Livro Quinto V p 162 Formas históricas preguntar 11881230 pregunte num documento em romance sXIII preguntar sXIV pregũto Vancê Você 1952 O Seu Silveira é um mau achado que Vancê fêz licença pra lhi dizer No dia 130 im qui êle amanhece ca veia de neêo dAngola atravessada na garganta é capais de precipitá um cristão PAIVA1891 1952 Livro Terceiro Formas históricas você 1665 vossancé 1721 vossancê 1721 vossê Vacca Vaca 1891 1952 Argumentavam mais que havia bastante concurso de moradores e de outros que de novo se iam situando O fundador oferecia o patrimônio de meya legua de terra com trinta vaccas situadas porém seria nomeado administrador que o foi PAIVA1891 1952 Livro Primeiro VII 77 Formas históricas vaca 1392 uacas 1393 vacas sXV vaquas Torrefeito Torrefato 1891 1952 Os bandos de periquitos e maracanãs atravessavam o ar em busca do verde espalhando uma gritaria desoladora sem um acento de úmida harmonia sem uma doce combinação melódica no ritmo sêco árido torrefeiro de golpes de matraca O viajante ao caminhar por algum souto de angicos e pausdarco sem uma fôlha penetrava instintivamente com o olhar por entre os troncos e garranchos com uma sêde já não de água mas de uma notazinha vibrada por goela de pássaro cantor Lá 131 uma rolinha lá um quenquém apenas piando PAIVA1891 1952 Livro Primeiro II p 42 Formas históricas torrefato 1721 torrefacio 1721 torrofacio 1721 torrefactio 1789 torrefacto Paragoge fonema no final da palavra Sentido Datação Contextualização Adonde Aonde 1952 As gentes apearam entraram conversaram e nada de Seu Quim O vaqueiro não resistiu mais Adonde ficou o Cumpade Quim Cumade Guidinha PAIVA1891 1952 Livro Quinto II p 173 Formas históricas aonde A forma aonde datada do sXIV Capais capaz 1952 Gostava munto de guardá rixa Quando tinha raiva era capais de matá PAIVA 1891 1952 Livro Primeiro VI p 44 Formas históricas icterícia Itiriça Icterícia 1952 Bem êle o diz qui ninguém firme a vista pra sapo mode magnetismo rosnava o vaqueiro Artes do Cão Apois o diabo não diz que um dia um sapo magnitisou a muié no açude e qui a muié caiu pra trás Ah cabra tu é mesmo mais é um cururu dos infernos Ainda bem qui tu diz que quem matá sapo mate bem morto porque senão o sapo vai secando e a gente também Havera de te dá o bicho da itiriça 132 Formas históricas icterícia 1713 ictericia 1721 terîcia Qualo Qual 1891 1952 Mas meu camarada você raia comigo porque me arrecoio tarde Eu tive motivo pra isso Qualo foi meu amigo Foi algum sarabuio mó das cunhãs PAIVA 1891 1952 Livro Quinto II p 175 Formas históricas qual 1214 quaes 1272 quales sXIII qual sXIV cal Semelhantemente Semelhante 1891 1952 O Secundino porém estava encantado com o sabor da carne e da farofa de nata E semelhantemente foi o jantar Quando o Major Quim chegou estava êle numa rêde do alpendre com os olhos para o descampado onde se iam esbatindo as primeiras sombras da noitePAIVA1891 1952 Livro Primeiro II p 77 Formas históricas semelhante sXIII semellante 1391 ssemelhante sXIV semelhantes sXIV semellant sXIV ssemelhãte sXV similhãte 133 Uma proposta de roteiro de estudos sobre metaplasmos Veja em que dão os tais intêrro dos osso Dão in intêrro devera Tome êsse imzempro Seu Torém PAIVA 1891 1952 Livro V Parte II p 176 A recolha dos metaplasmos no romance Dona Guidinha do PoçoDGP nos permitiu observar como as alterações fonéticas podem funcionar como um importante recurso estilístico no texto literário capaz de evocar e representar traços da linguagem falada por sujeitos oriundos do sertão brasileiro das camadas populares e em situações espontâneas de interação comunicativa ou fala O romance em tela também nos possibilitou ao longo da sua digitação seguida da leitura releitura e de reuniões caracterizadas por boas e generosas discussões em equipe o cumprimento de objetivos da pesquisa acadêmica a saber analisar o contexto de produção da narrativa regionalista discutir procedimentos narrativos e estilísticos de Oliveira Paiva na referida obra e compreender através de DGP a heterogeneidade étnicofísicocultural e a diversidade linguística presentes no regionalismo brasileiro Já na etapa de finalização deste livro em 2023 consultamos por email o linguista Marcos Bagno autor de Gramática pedagógica do português brasileiro 2011 sobre sua compreensão do fenômeno dos metaplasmos no âmbito da literatura Eis o que pensa Bagno a respeito da problemática levantada por nós por meio de email e prontamente atendida pelo linguista A primeira coisa importante a ressaltar é que se trata de uma obra de ficção que a fala da personagem é uma estilização da parte do autor de coisas que ele ouvia na boca de pessoas autênticas Não se trata portanto de uma representação fiel de alguma variedade linguística É o mesmo caso do famoso Chico Bento que nem de longe representa o modo real de falar dos caipiras do interior de São Paulo Dito isso o caso de inzempro é fácil de explicar no século 15 há registros de exempro Na história do português os grupos latinos cl fl e pl se transformaram em grande parte em ch clave chave flamma chama plumbu chumbo mas em outros casos o L foi substituído por R flaccu fraco platea praça Essa tendência a passar de L para R permanece viva até hoje na fala 134 das pessoas que não sofrem a pressão da norma escolar e da ortografia oficial É uma tendência fonética absolutamente natural verificada em outras línguas é mais fácil pronunciar um encontro consonantal com R do que com L Daí a forma inzempro que pode ser tanto um efeito dessa tendência quanto uma conservação de uma forma mais antiga muitos dos erros das pessoas iletradas são de fato formas antigas da língua A nasalização em in também é fácil de explicar Veja que nossa palavra enxame vem do latim examine que também nos deuexame enxugar vem de exsuccare Há aí decerto uma influência do prefixo in muito mais comum do que ex especialmente na língua falada Na fala de muitas pessoas ocorrem por exemplo indiota e indentidade porque são muito numerosas as palavras com in No caso de inleição também encontramos em textos escritos antigos a forma enliçom assim como o verbo enleger Aqui de novo deve ter havido a influência do prefixo inSão casos de mudança linguística do que se chama formação popular em contraposição a formação erudita Em nova mensagem eletrônica Bagno complementa Toda alteração fonética de uma palavra pode ser qualificada de metaplasmo No caso do in temos a nasalização de umsegmento antes oral exemplo inzempro no caso de pl pr a rotacização de um segmento lateral Como são casos registrados nos dicionários etimológicos é possível sim falar de metaplasmos Mas sempre com a ressalva de que o corpus é inautêntico Também gostaríamos de registrar a ajuda de Vanderci de Andrade Aguilera UEL na feitura deste livro Os casos de inzempro inleição inzame etc são tratados como variação fonética com a nasalização da vogal inicial i que pode estar condicionada poroutra nasal em sílaba contígua ou não tônica ou átona No entanto temos também a nasalização em inlegal ingual ingreja em que não há outra nasal condicionadora Estudos têm demonstrado que a nasalização pode ocorrer também devido a variáveis externas relativas ao informante como o sexo a idade a escolaridade o local de origem A Gramática Histórica classifica esse fenômeno como um metaplasmo variação fonética por nasalização Descarto a hipótese de mudança A noção de mudança linguística é algo que temos ainda a aprimorar à luz dos estudos linguísticos de Joan Bybee Para quem quiser se inteirar mais sobre os metaplasmos além da sugestão da leitura de Gramática pedagógica do português brasileiro 135 as mensagens de Marcos Bagno transcritas acima são linguisticamente inspirativas instigantes um verdadeiro roteiro de estudos da história da língua portuguesa 137 Sobre os autores e a autora Vicente de Paula da Silva Martins Natural de Iguatu CE Graduado em Letras 1987 e pósgraduação em Literatura Brasileira pela Universidade Estadual do Ceará UECE 1989 Fortaleza com mestrado em educação brasileira 1994 e doutorado em linguística pela Universidade Federal do Ceará UFC 2013 Fortaleza Possui dois estágios de pósdoutorados em Linguística UFBA 2017 e UFC 2020 Desde 1994 é professor de Linguística da Universidade Estadual Vale do Acaraú UVA Sobral Autor de vários livros na área de educação e linguística todos publicados pela Pedro João Editores São Carlos SP contando com incentivo editorial do linguista e editor Valdemir Miotello UFScar Antonio Márcio Reinaldo Cunha Graduado em Letras Habilitação em Língua Portuguesa pela Universidade Estadual Vale do Acaraú UVA e Especialista em Ensino de Língua Portuguesa e Literatura pela Universidade Estadual Vale do Acaraú UVA Atuou no ano de 2020 na carreira docente na Escola de Ensino Fundamental Gerardo Emiliano em Massapê CE e atualmente atua como agente administrativo na Escola Municipal de Tempo Integral Professora Maria do Carmo Carneiro em Massapê CE Gislaine Costa Cerqueira Natural de Fortaleza mas residente há mais de uma década de Frecheirinha uma pequena cidade no interior do Ceará Desde muito cedo apaixonouse pelas palavras e fez dos livros refúgio em muitos momentos Cursou Letras Português na Universidade Estadual Vale do Acaraú formandose em 2018 Buscando fazer parte da vida acadêmica foi monitora bolsista de Iniciação Científica sob a orientação do professor Vicente nesta oportunidade estudou Dona Guidinha do Poço de Manuel de Oliveira Paiva a partir de um processo minucioso de análise lexical na tentativa de contemplar a riqueza linguística da obra Atualmente ainda motivada pelo amor pelas palavras atua como revisora de textos acadêmicos e com o ensino de produção textual